www.uniaonet.com/orepelaindia.htm
"Quando o homem trabalha, ele trabalha; Quando o homem ora, Deus trabalha" TUDO PODE SER MUDADO PELA ORAÇÃO... Este é um informativo
gratuito, enviado exclusivamente para AQUELES que se cadastraram no
site www.orepelaindia.com
--------------------------------------------------------------
Para contribuir: Banco do Brasil Ag 3159-3 C/C 6573-0 Visite o nosso site www.orepelaindia.com Para aqueles que desejarem nos ajudar com os valores das passagens, podem depositar suas ofertas em qualquer Agência do Banco do Brasil: C/P 6927-2 Ag. 3470-3 {Variação 01}(em nome de Alessandra C. Cunha) e ou C/P 6573-0 Ag. 3159-3 {Variação 01} (em nome de Paulo Henrique P. Cunha). Por favor, façam o depósito na Conta Poupança, assim saberemos que é para nos ajudar nas passagens. = = = www.orepelaindia.com
_
Pr. Paulo Henrique, Alessandra, Matheus e Lucas .
Carta
Informativa do Pr. Paulo Henrique e família
São José do Vale do Rio Preto / RJ, 05 de Janeiro de 2006. “E, como se determinou que navegássemos para a Itália...” (At 27:1) Amados irmãos, pastores e igrejas. Relatório dos trabalhos na Índia (Dezembro de 2005).
Quando estávamos ainda na Índia o Senhor colocou uma
grande paz no nosso coração que o nosso tempo estava
se findando ali, sendo isto confirmado de inúmeras
maneiras e em diferentes locais, que omito devido
à limitação de espaço. ITÁLIA Desafios e carências da Itália:
Motivos de oração: Com gratidão, Pr. Paulo Henrique, Alessandra, Matheus Henrique e Lucas Henrique -------------------------------------------------------------- Escreva para nós através dos e-mails: ... Para contribuir: Visite o nosso site _ www.orepelaindia.com Carta Informativa do Pr. Paulo Henrique e família São José do Vale do Rio Preto / RJ, 09 de Dezembro de 2005. “Sempre
dou graças a Deus por vós, pela graça de Deus que vos
foi dada em Cristo Jesus;” (1Co 1:4)
Amados
irmãos, pastores e igrejas.
A graça e a paz de nosso Senhor Jesus Cristo vos sejam
multiplicadas.
É para nós uma grande alegria poder estar lhes enviando
mais esta carta. Estamos chegando ao final de mais um
ano e temos muitos motivos para agradecer a Deus. Foram
lutas e desafios que foram vencidos e se tornaram em
vitórias e experiências para nossas vidas. Alvos que
foram alcançados, obstáculos que foram superados. A
Deus seja toda glória por tudo e a todos amados irmãos
a nossa mais sincera e profunda gratidão pelo apoio,
orações e contribuições durante todo ano que se passou.
Estamos todos bem, graças ao nosso Bom Deus. Desde o inicio de Outubro estivemos visitando igrejas que tem nos apoiado na contribuição e intercessão, com também as que têm apoiado os obreiros indianos. Foram, até agora, 30 igrejas em 19 cidades e 4 Estados do Brasil. Este costuma ser, um tempo bem cansativo, mas também de grande alegria, pois podemos estar com os amados irmãos que estiveram e estão segurando as cordas. Além de todas as atividades aqui no Brasil, continuamos o acompanhamento dos obreiros indianos que têm sido fiéis e prosseguem avançando na obra do Senhor. Prova disto é que quando o Pr. Julio Cezar esteve nos visitando na Índia em Abril deste ano, eram 5 vilas (fora de Calcutá) e mais 3 locais em Calcutá com aproximadamente 200 pessoas. Quando deixamos a Índia eram 6 vilas e 3 locais de Calcutá e mais de 250 pessoas. Agora, mesmo já estando no Brasil, são 7 vilas e 3 locais de Calcutá com mais de 300 pessoas que aceitaram a Jesus, foram e estão sendo discipuladas; algumas já desceram as águas batismais e muitas outras estão se preparando para o fazerem muito em breve. Glória a Deus!!! Lembrem-se que vocês também são participantes disso! A partir da próxima semana terminaremos nossa agenda de compromissos para este ano. Então, estaremos dedicando um tempo maior para buscarmos a confirmação e direção de Deus para o novo Projeto, bem como, planos e alvos para o próximo ano. Já em nossa próxima carta, creio, estaremos compartilhando com os amados irmãos o nosso próximo campo missionário, bem como alvos, desafios e carências deste novo campo missionário. Deus tem confirmado de várias maneiras a Sua vontade para nossas vidas, especialmente sobre nosso próximo campo missionário. Numa palestra sobre a Índia que dei em certa igreja, um irmão me perguntou se teria coragem de voltar para a Índia. Minha resposta foi e é: “Nunca teria coragem de voltar da Índia se não tivesse completa certeza que está fosse a vontade de Deus”. Deus nos falou e confirmou de várias maneiras que nosso tempo na Índia estava terminando e nos deu muita paz em nosso espírito confirmando isso. Agora estamos nos preparando para um outro campo, com outros desafios, dificuldades, mas também oportunidades de fazermos o Senhor conhecido e gostaríamos muito de podermos continuar contando com a cooperação dos amados irmãos, pastores e igrejas. Vocês foram e têm sido participantes de cada luta, desafio e também vitórias. Sei que virão outras lutas, novos e, talvez, diferentes desafios, mas ainda assim o vosso apoio é e será extremamente importante. Será um presente especial de Deus poder continuar a contar com estes amados irmãos, pastores e igrejas tão fiéis, comprometidos e cheios de amor pelas almas perdidas. Vocês foram e são os instrumentos que Deus têm usado para abençoar as nossas vidas e a obra missionária. Posso dizer, com muita certeza, que não teria sido possível realizar tudo que foi feito sem a vossa cooperação. Muito obrigado por colocarem as vossas vidas a disposição do Senhor e serem os canais da benção de Deus em nossas vidas e para missões. Nós somos imensamente gratos a todos amados irmãos, pastores e igrejas que tem nos apoiado em nosso ministério e chamado missionário. Nossa sincera e profunda gratidão a todos! Aproveitamos a oportunidade para desejar a todos UM FELIZ NATAL E UM ABENÇOADO ANO NOVO DE 2006! Motivos
de oração:
* Por nossa saúde física, emocional e espiritual; * Por direção divina, clara e especifica, com relação a todos os detalhes, alvos e projetos no preparativo para nosso próximo campo missionário; * Pelos obreiros indianos que estão dando continuidade aos trabalhos na Índia; * Por recursos para a ampliação de nossa casa; * Por mantenedores para nos apoiarem no próximo campo missionário.
Com gratidão,
Pr.
Paulo Henrique, Alessandra, Matheus Henrique e Lucas
Henrique
--------------------------------------------------------------
Escreva
para nós através dos e-mails:...
Para
contribuir _
Banco do Brasil Ag 3159-3 C/C 6573-0 | Banco do Brasil
Ag 3470-3 C/C 6927-2 | Banco Itaú Ag 6116 C/C 00485-1
Visite
o nosso site www.orepelaindia.com
Número 167 Edição de 13 de fevereiro de 2006 Pedido
de oração pelos cristãos ameaçados por festival hindu
ÍNDIA (34º) - Neste fim de semana, grupos fundamentalistas
hindus e suas facções militantes vão realizar um grande
“kumbh” (festival hindu) no distrito de Dangs, Estado
de Gujarat.
Chamado “Shabri Kumbh Mela”, o festival acontece de 11 a 13 de fevereiro e pretende-se que ele seja realizado a cada quatro anos. O seu site oficial declara abertamente que o objetivo é “lidar com atividades antinacionais” como as missões cristãs. Os dois objetivos do “kumbh” são converter os tribais para o nacionalismo militante hindu e tentar acabar com o cristianismo, porque ele desafia o “status quo” e ameaça liberar os tribais escravizados. Dangs é o alvo porque, enquanto o Estado de Gujarat é 0,05% cristão, esse distrito tem 5% de cristãos. A estratégia que os fundamentalistas hindus usam é convencer os tribais que, embora eles acreditem que são animistas e cristãos, historicamente eles são hindus, e será melhor que voltem às suas origens. Os fundamentalistas hindus produziram DVDs de alta qualidade, que exortam os tribais a matar cristãos, assim como o deus hindu Ram matou o demônio Ravana. Swami Aseemanand, um dos instigadores principais do “kumbh”, acredita que o festival irá “encerrar toda atividade missionária em Dangs”. Em 1999, Swami disse ao jornal “Times”, da Índia, que “Dangs só vai conhecer a paz quando a última tribo se converter do cristianismo”. O governo hindu de Gujarat tem apoiado essa iniciativa. Eles deram bandeiras hindus alaranjadas para ser colocadas do lado de fora das casas, tornando fácil a identificação das casas de cristãos. Uma vez que o governo se recusou a cancelar o evento, a defesa de grupos indianos e estrangeiros os forçou a aumentar a segurança. Entretanto, quando os hindus massacraram os muçulmanos nesse Estado, em 2002, policiais hindus com sentimentos nacionalistas se juntaram ao massacre. Os fundamentalistas planejam reunir meio milhão de hindus para o festival. Por
favor, peça em oração:
- Que o Espírito de Deus traga grande paz aos cristãos de Dangs e sabedoria espiritual para seus líderes. Que Ele os atraia em oração e aumente a sua fé; - Que Deus derrame sua proteção sobre cada família e indivíduo cristão, cercando-os com seu favor, como um escudo; - Que Deus intervenha para que os esquemas de violência sejam frustrados e dispersos; - Que Deus abençoe a defesa de indianos e cristãos em todo o mundo, através da Suprema Corte e do governo. Que seja colocado um fim aos crimes dos nacionalistas hindus: seu incentivo à violência, suas campanhas de conversão forçadas e sua intimidação e perseguição violenta das minorias religiosas. Tradução:
Daila Fanny
Fonte:
ANS
Por
Missão Portas Abertas
www.portasabertas.org.br Número 166 _ Edição de 19 de janeiro de 2006 “Alcançar
os não-alcançados, custe o que custar”
ÍNDIA (34º) - Sob o lema acima, a Equipe Evangélica
Indiana atua no subcontinente indiano desenvolvendo
ajuda humanitária, seminários, campanhas evangelísticas,
entre outros projetos. Conheça um pouco mais sobre
o trabalho desenvolvido por eles:
No dia primeiro de outubro de 1970, um soldado indiano de 29 anos teve um encontro com Jesus que mudou sua vida. Depois de três meses, ele começou a pregar o evangelho para todas as pessoas que encontrava. Esse soldado chama-se P. G. Vargis. Certa tarde, P. G. Vargis orava com sua esposa Lilly em uma montanha. Então ele observou chamas de fogo nas distantes montanhas do Himalaia. Ele sabia que cada chama indicava a casa de uma família onde pessoas moravam. Uma pergunta perfurou seu coração: “Quem falará de Jesus Cristo a essas famílias?” O irmão Vargis não hesitou e pediu demissão do exército. Lilly também largou seu emprego de professora. Com os bolsos vazios e o coração cheio de fé, eles se mudaram para Katra, um dos maiores centros de peregrinação religiosa da Caxemira. Na época, não havia cristãos em Katra e o casal não tinha quem os enviasse ou encorajasse. Porém, eles sabiam que Deus estava com eles. Depois de um ano de trabalho, 100 pessoas foram batizadas. Vargis decidiu expandir seu ministério e avançou para o interior das montanhas do Himalaia para pregar o evangelho em pequenos vilarejos. Depois do segundo ano, ele já havia plantado igrejas em 12 vilarejos. Em 1997 o ministério foi oficialmente fundando com o seguinte nome em inglês: Indian Evangelical Team (IET). A visão expandiu-se para todo o subcontinente indiano. O IET estava pronto para enfrentar qualquer desafio. O lema adotado era: “alcançar os não-alcançados custe o que custar”. O IET cresceu e tornou-se uma família de cristãos, pastores e missionários que trabalham na maioria dos estados da Índia. Hoje eles são a missão que mais planta igrejas no país. Alguns dos ministérios que eles desenvolvem são: orfanatos, aconselhamentos, publicação de material cristão, escolas técnicas, treinamento bíblico, seminário para pastores, ajuda humanitária e campanhas evangelísticas. P.G. e Lilly Vargis explicam sua paixão da seguinte maneira: “O nosso maior desejo é ver nossa nação se levantar para adorar o Senhor dos senhores. Sabemos que esse dia chegará, quando veremos nosso sonho se realizar. Estamos determinados a ver esse sonho se tornar realidade! Enquanto você lê essa mensagem, almas estão sendo tocadas com o amor de Cristo. Mas será possível realizar esse sonho sozinho? Nunca. Precisamos que você nos apóie, queremos que você seja parte da nossa família, para que vejamos toda a Índia ser salva”. Para mais informações http://www.ietmissions.org (site em inglês) (Este texto foi publicado na edição de novembro da revista Portas Abertas) Tradução:
Texto traduzido pela fonte
Fonte:
Equipe Evangélica Indiana
Número
165 _ Edição de 19 de janeiro de 2006
Delegação
cristã informa ministro sobre atos de extremistas
ÍNDIA (34º) - Uma delegação formada por membros do Conselho
Cristão Toda a Índia (CCTI) se reuniu com o ministro
do Interior da Índia, Shivraj Patil, em 17 de janeiro.
A delegação do CCTI informou o ministro sobre ações que o grupo fundamentalista hindu Sangh Parivar tem realizado no distrito de Dangs, sul do Estado de Gujarat. Entre as ações destacaram-se a contínua intimidação contra os não-hindus, o terrorismo, os programas de reconversão e até a destruição do meio ambiente. O ministro assegurou à delegação que tomaria medidas preventivas contra mais violência dirigida às minorias no Estado de Gujarat e em qualquer outro lugar da Índia. O grupo Sangh Parivar direciona seus esforços para as vilas e áreas rurais da nação, com o objetivo de reforçar os valores e o estilo de vida hindus junto aos povos tribais. Eles são considerados um alvo fácil, pois o contato e a harmonia com a natureza ainda fazem parte de suas vidas, ritual e estilo de culto. Na verdade, o Sangh Parivar quer aumentar o número de dalits e de párias em todo o país, em vez de servir os tribais e outros entre a população oprimida. Os povos tribais, chamados de “adivasis”, são os descendentes dos primeiros habitantes do subcontinente, como os índios no Brasil. Eles correm pouco risco de ser considerados párias porque sua cultura não inclui uma sociedade baseada em castas, como é a cultura hindu. Entretanto, um festival de reconversão e despertamento hindu chamado Shabri Kumbh Mela, proposto há pouco tempo, procura incluir os tribais na esfera dos intocáveis. Esse festival foi criado pelos grupos fundamentalistas hindus Vishwa Hindu Parishad (VHP), Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), Bajrang Dal, Hindu Jagran Manch e Vanavasi Kalyan Parishad. O festival Shabri Kumbh Mela está marcado para os dias 11 a 13 de fevereiro de 2006, no distrito de Dangs. Esse projeto, além de aumentar a população hindu, tem um objetivo político. Essa área tribal do sul de Gujarat é uma fortaleza do Partido do Congresso (o partido da oposição, de postura mais secular). Se o festival de despertamento for realizado, isso irá definitivamente ajudar o Bharatiya Janata (BJP) (partido pró-hindu) a recolher suporte político adicional nessa área, usando os tribais reconvertidos para fazer propaganda. O governo do Estado de Gujarat tem gasto milhões, sob o pretexto de desenvolvimento, para atrair os tribais – considerados simples e ingênuos. Se esse recurso não funciona, o governo recorre à força. Uma de suas estratégias é identificar os cristãos e seus oponentes políticos colocando bandeiras nos telhados das casas. Desta forma, essas pessoas marcadas se tornam alvos. O distrito de Dangs tem uma população de 185 mil pessoas, mas o festival proposto tem a intenção de reunir uma audiência de 500 mil pessoas. Esse evento requererá espaço e conforto, colocando, dessa forma, o meio ambiente em grande perigo. O Departamento Ambiental do governo da Índia, alarmado com isso, visitou a área e seu relatório ainda não foi publicado. Se o Departamento Ambiental for sincero, sua própria defesa poderia parar o evento. Outras organizações se uniram ao CCTI no apelo ao governo. Eles pedem para que o festival não seja realizado. Mas, se for, eles solicitam do governo a supervisão adequada para se manter a lei e a ordem, e a proteção de vidas inocentes. Tradução:
Daila Fanny
Fonte:
ANS
Número
163 _ Edição de 09 de novembro de 2005
Multidão
agride um pastor e sua esposa em Gujarat
ÍNDIA (34º) - Aproximadamente 30 hindus extremistas
atacaram um pastor, sua esposa e seu motorista
no estado ocidental de Gujarat em 23 de outubro.
Os três tiveram ferimentos internos.
O reverendo Arthur Jebaraj e sua esposa, Nyana Sundari Jebaraj, e seu motorista, Dattu Daulat, todos membros da Associação de Oração de Amigos Missionários (FMPB), uma organização cristã indígena, foram atacados em Kaparada Taluka, ao sul do estado de Gujarat. O ataque aconteceu aproximadamente às 11 horas da noite de um domingo, quando eles retornavam da vila Garma, onde haviam realizado um culto de ação de graças por suas casas na vila de Chempa. Como supervisor das igrejas da FMPB da região, o reverendo Jebaraj regularmente visita congregações em diferentes vilas. “No nosso caminho de volta, nós vimos um jipe estacionado na estrada com aproximadamente 30 pessoas armadas com paus paradas em frente ao veículo”, ele disse. “Quando nós nos aproximamos deles, eles pararam nosso carro. Moti Ram Choudhary, um simpatizante do partido Bharatiya Janata (BJP), veio até nós e nos perguntou quem nós éramos e de onde estávamos vindo”. O reverendo Jebaraj lembrou Choudhary que ele o conhecia e que ele ia regularmente a várias vilas toda semana para orar. “Eu pedi que ele nos deixasse ir”, contou ele. “Mas ele disse: ‘Cristãos fazem campanhas para o Partido do Congresso, e você também visita as vilas para tais campanhas’.” O reverendo Jebaraj disse a Choudhary que ele nunca discute política nas suas reuniões de oração. “Eu também disse a ele que nós havíamos ido à vila Garma para realizar um culto de ação de graças por um casal que, através de orações, foi abençoado com um filho após sete anos de casamento”. O motorista, temendo a multidão, fechou a janela, e imediatamente eles o atacaram. Depois eles bateram no reverendo Jebaraj e em sua esposa antes de vandalizar seu veículo. Os agressores rasgaram a parte superior da vestimenta da esposa de Jebaraj e bateram em seu tórax, braços, e nas costas. Semelhantemente, eles bateram nos braços e costas do líder da igreja, causando dor na coluna vertebral. “Em 26 de outubro, eu fui ao hospital no distrito de Nasik no estado vizinho de Maharashtra para consultar um médico, pois a minha coluna ainda dói”, disse o reverendo Jebaraj. Ele conseguiu identificar mais três agressores além de Choudhary: Gakal Gounda, conhecido como líder do BJP de Kaparada Taluka; Vidhyabhai Bikabhai e Kalubhai Bikabhai. O reverendo Jebaraj e alguns outros cristãos foram à estação policial de Kaparada para registrar uma queixa no dia seguinte. O policial, entretanto, se recusou a arquivar a queixa, dizendo que não tinha coerência. Fazendo
justiça
A polícia protocolou um Relatório de Primeiras Informações (FIR) apenas depois que vários cristãos de diferentes igrejas da região foram à delegacia para expressar sua preocupação. “O FIR foi apresentado na noite do dia 24 de outubro”, disse o subinspetor assistente Babu Bhai. “Os acusados em breve serão presos”, ele acrescentou. O FIR contém os nomes dos agressores identificados por Jebaraj. Se a polícia agir, as acusações a serem imputadas aos extremistas incluem atentado ao pudor contra uma mulher, agressão, roubo, por causar ferimentos, perda financeira e danos. O policial inspetor Jhala não estava à disposição para comentar o caso. Mais tarde, moradores das vilas identificaram mais quatro agressores: Bhagwanbhai Arjunbhai, Devibhai Balubhai, Devubhai Raghubhai e Kishanbhai Kalubhai. O reverendo Jebaraj disse que os problemas começaram quando ele iniciou seu trabalho na vila de Chempa há 15 anos. Naquela época, Choudhary, que reconhecidamente iniciou o ataque de 23 de outubro, amedrontou os trabalhadores da FMBP e apresentou queixas falsas contra eles. A Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), uma organização irmã do partido nacionalista hindu BJP, tem atuado em Valsad e outros distritos do sul da Gujarat há vários anos. De acordo com a Agência de Notícias Indo-Asian, a RSS estava se preparando para um manifestação de mais de 500.000 pessoas no distrito vizinho de Dang, a ser realizado em fevereiro do próximo ano em protesto contra as conhecidas conversões de tribais ao cristianismo. O povo de Dang testemunhou um aumento de violência anticristã em dezembro de 1998, que se seguiu a uma manifestação como essa. Diversas igrejas e instituições cristãs foram destruídas neste ataque. De acordo com o censo de 2001, existem apenas 284.092 cristãos em Gujarat, que tem uma população total de mais de 50 milhões. Tradução:
Juliana Cavani
Fonte:
Compass Direct
Por
Missão Portas Abertas _
www.portasabertas.org.br
Número 161 _ Edição de 27 de setembro de 2005 Cristãos
protestam contra ataques a igrejas
ÍNDIA (34º) - - Cristãos em Chattisgarh organizaram
uma manifestação de 5 dias na semana passada para
protestar contra o aumento dos ataques às igrejas
do estado.
Aproximadamente 80 líderes cristãos participaram da manifestação, coordenada por Arun Pannalal, da Igreja do Norte da Índia, após os ataques de 11 de setembro a duas igrejas em Raipur, quando extremistas destruíram o prédio e agrediram cristãos. Uma delegação do Raipur Fellowship, uma associação de pastores locais, se encontrou com o ministro Ram Vichar Netam em 16 de Setembro e apresentou um memorando de protesto. De acordo com Rakesh Jayaraj, membro da delegação, o memorando pedia a prisão imediata do acusado nos dois ataques recentes às igrejas; solicitava segurança adequada aos locais de adoração dos cristãos; e cobrava a investigação de numerosos casos de violência anticristã no estado. O memorando também exigia a proibição de organizações religiosas fundamentalistas. "Enquanto recebia o memorando, o ministro pediu-nos para que parássemos a manifestação de protesto e nos garantiu que iria imediatamente examinar as nossas solicitações," disse Jayaraj ao Compass. A manifestação, que começou em 12 de setembro, foi organizado em resposta aos ataques de 11 de setembro. Extremistas hindus pertencentes ao Dharam Sena (exército religioso) realizaram as invasões. Dharam Sena é uma ramificação do Vishwa Hindu Parishad (VHP ou Conselho Hindu Mundial) formada por Dileep Singh Judeo, um líder local do partido hindu nacionalista Bharatiya Janata. Jayaraj explicou que os extremistas atacaram subitamente sua igreja, Teacher Disciple Vineyard, em Jagannath Nagar, Raipur, na manhã do dia 11 de setembro. A igreja ainda estava em construção, e alguns membros estavam inspecionando o local quando aconteceu o ataque. O bando arrancou a cruz da igreja e a jogou em um tanque infectado. Eles também quebraram cadeiras, um cilindro de gás e uma bomba de água. Os reparos irão custar aproximadamente 50.000 rúpias (1.140 dólares), de acordo com os oficiais da igreja. Cinqüenta extremistas do Dharam Sena tinham anteriormente atacado a mesma igreja em 14 de agosto. Eles derrubaram o muro e a cruz, e alegaram que a igreja havia invadido terras pertencentes a um de seus líderes, Sandeep Tiwari. Jayaraj negou sua alegação. "Nossa igreja é registrada, e o terreno no qual ela foi construída também é registrado," ele afirmou. Passado o ataque de 11 de setembro, o tribunal local expediu uma ordem determinando que nem os membros da igreja ou os membros do grupo extremista tinham permissão para entrar no prédio até que a disputa tivesse terminado. A igreja registrou uma queixa oficial contra Tiwari, Leela Dhar Chandrakar (presidente do Dharam Sena) e outros membros do Sena sob algumas seções do código penal indiano. Falsas
alegações
No mesmo dia do ataque à igreja Vineyard, os membros do Sena invadiram outra igreja em Raipur. "Três pessoas do Dharam Sena participaram do nosso culto de louvor em 11 de setembro," disse ao Compass o pastor Anup Philip, da igreja Christian Evangelist Assembly Full Gospel. "Enquanto eu estava preparando a ceia, outros membros do Sena vieram e começaram a gritar do lado de fora da igreja, pensando que o culto havia acabado." Ele acrescentou: "Quando minha esposa e meu irmão foram ver o porquê do grande barulho do lado de fora da igreja, os criminosos atacaram, esmurraram e bateram neles, acusando a igreja de conversões." Philip apresentou uma queixa contra o acusado em uma folha em branco na base local da polícia Taliban, mas não registrou queixa oficial, dizendo que havia "perdoado os agressores." Até o momento, Tiwari e Chandrakar, ambos acusados pelos ataques, permanecem em liberdade, apesar da garantia de justiça dada por Netam. Em resposta à manifestação de cinco dias e à entrega do memorando de protesto, o VHP, o Fórum pelo Renascimento Religioso e o Dharam Sena realizaram um comício em 17 de setembro, alegando que 47 igrejas em Raipur tinham sido construídas em terras pertencentes aos hindus. Líderes cristãos disseram que as alegações são falsas, porém, eles esperam mais problemas vindos dos grupos extremistas como resultado dessas alegações. Tradução:
Juliana Cavani
Fonte:
Compass Direct
Número 160 Edição de 14 de setembro de 2005 Conselho hindu quer lei anticonversão em todo território nacional
ÍNDIA (34º) - O Vishwa Hindu Parishad (VHP ou Conselho
Hindu Mundial) pediu uma lei abrangente para banir
conversões religiosas na Índia, como parte de uma
nova campanha para deter o número "crescente" de conversões
em todo o país.
Dirigindo-se à mídia no dia 25 de agosto, Mohan Joshi, secretário nacional do VHP, disse que as leis anticonversão em alguns estados não são severas o suficiente para conter as conversões religiosas. "A lei deve ter subsídios para penalizar estrangeiros e organizações engajados na conversão com uma multa de 10 lakh* rúpias (1.000.000 rúpias ou 22.750 dólares) e 10 anos de prisão a conversões efetivamente checadas", escreveu o Asia News citando Mohan. Leis anticonversão estão em vigor nos estados de Orissa, Madhya Pradesh, Chattisgarh e Arunachal Pradesh. O estado de Gujarat aprovou uma lei similar em março de 2003, mas a lei não foi posta em vigor porque o governo ainda não havia formulado suas leis sob o Ato. Respondendo ao pedido do VHP por uma lei anticonversão em todo território nacional, John Dayal, secretário-geral do Conselho Cristão de Toda a Índia, disse a Compass: "Tais leis são contra a constituição e elas violam contratos internacionais nos quais a Índia é um signatário, incluindo a carta de direitos das Nações Unidas". Depois da revogação da lei anticonversão do estado de Tamil Nadu ano passado, todos os estados devem fazer o mesmo, ele acrescentou. A primeira-ministra de Tamil Nadu, J. Jayalalithaa, repeliu a Proibição de Conversão Forçada do estado, do Ato de Religião, em maio de 2004, na seqüência da pobre performance de seu partido nas eleições gerias de abril de 2004. Em sua declaração à imprensa, Mohan disse que o VHP lançaria uma nova campanha em toda a Índia para combater o alegado aumento de proselitismo feito por missionários cristãos durante o ano passado. O VHP deve realizar Dharma Sansads (reuniões religiosas) em seis lugares "como parte de sua nova tentativa de frear o crescente número de conversões na Índia", ele disse. Afirmando que o VHP tinha informações confiáveis sobre planos dos Adventistas do Sétimo Dia de converter 1 milhão de indianos, Mohan disse que todos os missionários estrangeiros cristãos deveriam ser expulsos do país. A alta corte Chennai no estado de Tamil Nadu, no sul, aprovou uma ordem em julho para recolher os documentos de viagem do presidente da SDA sul-asiático pastor D. Ronald Watts e sua esposa, Dorothy Watts, ambos canadenses, que vivem no sul da Índia, sob o pretexto de que eles, supostamente, forçaram mais de 1 milhão de hindus a se converter ao cristianismo. Mohan também exigiu uma investigação das doações dadas aos missionários cristãos, afirmando que uma grande porção dos fundos dados pelo governo ou fontes estrangeiras estavam sendo usados tanto para conversões religiosas como para a criação da desarmonia pública. O VHP foi fundado em 1964 com o objeto de re-converter "todos aqueles que tenham sido consciente ou inconscientemente feitos prosélitos a credos estranhos e estão agora desejosos de voltar ao seio hindu". As outras duas associações aliadas com o VHP continuam engajadas em ataques violentos contra os cristãos. Cerca de 25 extremistas pertencentes ao Bajrang Dal, a asa jovem do VHP, e membros do Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS) atacaram membros da Sociedade Missionária Cristã no distrito Malkangiri, em Orissa, no dia 22 de agosto. O grupo parou seis trabalhadores cristãos que estavam voltando de uma vila próxima, retirarou seus livros e folhetos e ordenou que participassem de uma reunião no salão da vila no dia 23 de agosto. Os seis foram mantidos no salão das 10 às 18 horas, enquanto os extremistas batiam, abusavam e ameaçava-nos, informou um cristão a Compass sob a condição de anonimato. No fim, os cristãos foram forçados a assinar uma pedaço de papel em branco. Seus captores também ameaçaram raspar as cabeças deles como uma punição por pregar o cristianismo. A polícia local finalmente interviu e levou os cristãos à delegacia para gravar suas declarações. Os cristãos foram libertados às 22 horas. Irritados com a resposta da polícia, os extremistas organizaram um protesto no dia seguinte, bloqueando a estrada principal dentro da vila. *
Nota: 1 lakh equivale a 100.000 rúpias.
Tradução:
Daila Fanny
Fonte:
Compass Direct
Número 159 Edição de 25 de agosto de 2005 Outro estado indiano reforça lei anticonversão ÍNDIA (34º) - Tentativas para que a lei estadual anticonversão no estado de Chattisgarh fosse fortalecida foram suspensas devido a "problemas técnicos", conforme um funcionário do governo.. "A Chattisgarh Dharma Swatantraya Adhiniyam (Liberdade do Ato Religioso) já está em vigor, mas queremos fazer algumas emendas nela a fim de torná-la mais eficaz", disse a Compass Brij Mohan Agarwal, ministro da justiça estadual e ex-ministro do interior. Devido às emendas propostas, qualquer pessoa que desejar se converter e qualquer líder religioso que esteja envolvido na conversão devem entrar em contato com funcionários de distrito 30 dias antes da conversão. Os funcionários devem aprovar a conversão antes que ela aconteça. Se as emendas forem aprovadas, qualquer pessoa que for julgada culpada de tentar converter alguém de maneira fraudulenta ou pela força pode ser presa por até 4 anos e multada em até cem mil rúpias ($2.290 dólares) Sob as provisões atuais, um ofensor pode ser preso por até dois anos e multado no máximo em dez mil rúpias ($229 dólares). Enquanto Agarwal contou que as mudanças propostas haviam sido suspensas devido a "problemas técnicos", Kaviraj Lal, membro local da Associação Cristã Legal da Índia (CLAI), disse que o partido do Congresso de oposição havia se recusado a aprovar estas mudanças. A primeira vez que o Partido Bharatiya Janata (PBJ), que ainda governa em Chattisgarh, sugeriu as emendas foi em 2003. O governador de Chattisgarh, K. M. Seth, disse a assembléia estadual, em dezembro daquele ano, que a lei anticonversão seria "mais severa" sob o governo do PBJ. Ministros do PBJ acreditavam que a lei existente não era rigorosamente severa e continha muitas brechas. Como os políticos discordam do projeto de lei, os oficiais de polícia têm usado outros meios legais para perseguir os cristãos. Conforme Kavirai Lal, da CLAI, "em ao menos dois acontecimentos recentes, a polícia usou a Seção 151(1) do Código do Processo Criminal (CrPC) para deter funcionários cristãos, sem qualquer garantia de prisão ou formalidades legais". Em 10 de julho, a polícia deteve 35 cristãos, sendo que a maioria eram mulheres e crianças que pertenciam a Igreja Evangélica Luterana Gosner (GELC), na cidade de Ambikapur, no distrito de Sarguja da Chattisgarh, sob suspeita de tentativa de conversão. "Fomos levados à delegacia de polícia em torno das 23 horas, depois de orarmos na casa de Kailash Ram," contou Vijay Nikunj, um senhor que há 35 anos é membro da GELC e um dos acusados. Ram havia proporcionado um pequeno jantar de ação de graças para os cristãos que oraram para que ele fosse curado de uma doença séria alguns dias antes. "Enquanto acontecia a oração de ação de graças, oito jovens que se identificaram como parte do Judeo Sena (seguidores de Dileep Singh Judeo, líder local do PBJ) e do Vishwa Hindu Parishad (VHP ou Conselho Mundial Hindu), arrombaram a porta e começaram a nos maltratar", explicou Nikunj. "Eles também telefonaram para a delegacia de polícia alegando que viemos até o vilarejo para converter pessoas. A polícia chegou imediatamente e nos levou à delegacia". Em 11 de julho, a polícia libertou os cristãos, mas registrou um Primeiro Relatório de Informações contra Nikunj e sua irmã, Salen Nikunj, já que ambos haviam orado por Ram. Um caso ainda está pendente na corte. Antes desse acontecimento, a polícia havia detido quatro cristãos em um vilarejo no distrito de Durg, no estado de Chattisgarh, e então os aldeãos locais os acusaram de tentativa de conversão. Em novembro de 2000, o governo federal da Índia criou o estado de Chattisgarh, dividindo-o de Madhya Pradesh. Chattisgarh conservou a Liberdade de Ato Religioso adotado por Madhya Pradesh em 1968. Tradução: Daniela Mendonça Fonte: Compass Direct Por Missão Portas Abertas www.portasabertas.org.br Indique o site www.orepelaindia.com para seus amigos! Homem se casa com cadela na Índia P. Selvakumar fez uma cerimônia tradicional para sua união com a vira-lata Selvi. Ele quer aliviar 'maldição' criada após ter apedrejado outros dois cães. O indiano P. Selvakumar casou-se com a cadela vira-lata Selvi em uma tradicional cerimônia hindu em Manamadurai, no sul do país, no último final de semana. A "noiva" estava usando a tradicional roupa de casamento, enfeitada com flores. P. Selvakumar, o noivo, e a cadela Selvi, a noiva, em tradicional casamento na Índia, realizado no último final de semana Selvakumar decidiu casar-se com uma cadela por acreditar que está "amaldiçoado", após ter matado dois outros cachorros por apedrejamento, há 15 anos. "Depois disso minhas pernas e braços ficaram paralisados e eu perdi a audição em um dos ouvidos", ele afirmou ao jornal "Hindustan Times". Selvakumar consultou um astrólogo, que lhe disse que a única forma de curar a maldição era casando-se com uma cachorra. Segundo o jornal local, a família de Selvakumar ganhou uma festa após a cerimônia. Já a cadela Selvi, um pão doce. 15/11/07 São José do Vale do Rio Preto / RJ, 01 de Julho de 2009. “O amor deve ser sincero...” (Rm 12.9a NVI) Amados irmãos e companheiros na obra missionária, Graça e a paz da parte de nosso Senhor Jesus Cristo. Somos imensamente gratos a todos amados irmãos que têm intercedido por nós, especialmente pela minha saúde. Pela graça de Deus, já estou quase totalmente recuperado. Mas ainda não foi possível fazer a ressonância magnética para ver o que causou o problema no nervo ciático. Peço que os amados irmãos continuem orando por minha saúde, família e situação financeira. Tivemos uma série de despesas extras, como também as despesas com o tratamento (remédios, fisioterapia). Particularmente eu não gosto de falar disto, mas cremos que Deus estará cuidando de tudo pela Sua graça. Não tenho palavras para expressar a minha gratidão a tantos amados irmãos, de perto e de longe, que tem expressado um amor sincero para com minha vida e de minha família, através de palavras de apoio, encorajamento e carinho. Sentimo-nos muito privilegiados por sermos alvos do vosso amor sincero e orações. Estou enviando, junto com esta carta, o relatório atualizado dos trabalhos na Índia. Apesar das provas que passei, foi muito bom estar novamente com os nossos amados irmãos na Índia e poder ver o que Deus está fazendo ali, através do trabalho dos obreiros indianos que, hoje estão dando continuidade ao trabalho. Poder conhecer muitos novos irmãos e também novas localidades que estão sendo alcançadas pela Palavra de Deus encheu meu coração de transbordante alegria. Pude gastar bastante tempo com os obreiros indianos traçando novas metas e organizando tudo para que possamos ampliar o número de obreiros indianos, com a mesma seriedade e transparência como vem sendo feito até o momento. Atualmente estamos com trabalhos em 15 localidades (12 vilas e 3 localidades de Calcutá), alcançando mais de 785 pessoas. Já está disponível, através do meu perfil do Orkut, várias fotos da viagem de pastoreio aos obreiros indianos. Estaremos preparando um DVD com vídeos e fotos da viagem à Índia e estaremos enviando para os mantenedores fiéis dos projetos Índia e Itália. Com relação a Itália, ainda não tivemos nenhuma resposta da Assembléia de Deus Italiana, mas deveremos ter uma resposta nas próximas semanas, através do pastor italiano que está buscando nos ajudar a este respeito. Por favor, orem por isso. Cremos que no tempo (kairós) de Deus as portas estarão se abrindo! No dia 14 Maio, Alessandra e eu, completamos 15 anos de casados (Bodas de Cristal) e no dia 02 de Julho estarei completando 20 anos de novo nascimento. Nosso desejo foi e sempre será estar no centro da vontade de Deus e no tempo (kairós) de Deus. Como sempre costumo dizer: “o melhor lugar para estarmos é no centro da vontade de Deus!”. E temos buscado, com muita sinceridade, fazer isto em todos os aspectos da nossa vida. Queremos, uma vez mais, expressar a nossa profunda e sincera gratidão a todos amados irmãos que têm, com fidelidade, orado e contribuído para o nosso ministério. Obrigado por estarem conosco em todos os momentos, segurando as cordas da oração e da contribuição. Com gratidão, Pr. Paulo Henrique, Alessandra, Matheus e Lucas ----------------------------------------------------- Escreva para nós através dos e-mails: ppaulo_henrique@hotmail.com | ppaulohenrique@gmail.com | alessandraccunha@hotmail.com Para contribuir: Banco do Brasil Ag 3159-3 C/C 6573-0 ou Banco Itaú Ag 6116 C/C 00485-1 (Paulo Henrique P. Cunha) Não deixe de visitar nosso Blog: www.seara-italia.blogspot.com ------------------ Relatório dos trabalhos na Índia - 2009 Ø Ev. Sudhakar Sahani Vilas, trabalhos realizados e média de pessoas alcançadas: 1) Manickpur (Escola Dominical e grupo familiar) – 125 (60 adultos e 75 crianças) 2) Haraharitala (Escola Dominical e 3 grupos familiares) – 30 3) Mayla Pada (grupo familiar) – 50 4) Chamdi Tala (4 grupos familiares) – 35 5) Sundarban (grupo familiar) – 60 6) Piyara Bargan (4 grupos familiares) – 40 7) Chouheuti (grupo familiar) – 15 8) Dhamei Tala (2 grupos familiares) – 10 9) Garia (evangelismo) Total de pessoas alcançadas: 365 Ø Pr. Binaya Kumar Sagar Vilas, trabalhos realizados e média de pessoas alcançadas: 1) Baruipur (grupo familiar) – 60 2) Mollargate (grupo familiar) – 30 3) Sukantapally (Escola Dominical) – 70 Total de pessoas alcançadas: 160 Ø Pr. Piyal Mondal Localidades, trabalhos realizados e média de pessoas alcançadas: 1) Picnick Garden, Kolkata (Grupos familiares) - 85 2) Angir Bagan, Kolkata (Grupos familiares e Escola Dominical) - 65 3) Suresh Sarker, kolkata(Grupos familiares e Escola Dominical) – 110 Total de pessoas alcançadas: 260 Total geral: 15 localidades e 785 pessoas No meu perfil do Orkut (Pr. Paulo Henrique) vocês poderão encontrar várias fotos da viagem de pastoreio aos obreiros indianos, entre Maio e Junho de 2009. Pr.Paulo _ Desde que o site Ore pela Índia foi ao ar, no dia 04 de Junho de 2002, eu tenho mantido o mesmo com meus próprios recursos, sem nunca ter recebido a ajuda de outras pessoas. O site vem tendo um aumento de visitas mensais muito grande o que exige mais banda do servidor e, portanto o preço para mantê-lo no ar também subiu bastante e, agora, eu não tenho mais condições de mantê-lo no ar com meus próprios recursos. Era meus planos melhorar o site, mas infelizmente terei que tirar o site do ar no final de Janeiro de 2010. O site só poderá continuar no ar se houver pessoas que possam nos ajudar. Para isso basta fazer uma doação através do pagseguro, utilizando o link na coluna da direita do site (www.orepelaindia.com). Sem ajuda, infelizmente não será possível mantê-lo mais tempo no ar. http//semipa.org.br_ Amados irmãos, Graça e paz. Estou enviando em anexo o Boletim Sporshow com notícias do trabalho na Índia. Não deixem de ler e orar pelos pedidos de oração apresentados. Em Cristo, Pr. Paulo Henrique e família Boletim SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo Henrique
juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Abril
de 2011
Calcutá,
21 de Maio de 2011.
Amados
irmãos,
Saudações
a todos no doce nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
Eu espero
que todos estejam bem pela graça de Deus. Eu gostaria de informar a todos que estarei me casando no dia 18 de Junho. Por favor, estejam orando pelo meu casamento e por todas as nossas necessidades. Eu me sinto triste, pois não será possível termos o Pr. Paulo Henrique em nosso casamento. Eu sei que o vosso amor e orações sempre estão conosco. Por favor, estejam orando, pois estou terminando de construir a minha pequena casa, que não está pronta ainda. Eu espero poder terminá-la brevemente com a graça de Deus. O ministério continua crescendo nas muitas vilas em que estamos trabalhando. Eu sou muito grato a Deus por tudo que Ele tem feito. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Em Cristo, Ev.
Sudhakar Sahani
------------------------------------------------ Calcutá, 16 de Maio de 2011. Amados
em Cristo,
Saudações
no doce nome de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
Eu
espero e oro para que todos estejam bem. Eu verdadeiramente agradeço a Deus por sua provisão e direção. Locais
de trabalho: Baruipur, Sukantapally e Santoshpur.
Nós temos grupos familiares em todos estes lugares. Tivemos um tempo muito abençoado na Páscoa onde pudemos estudar com todos nossos irmãos o principal propósito de Jesus ter vindo a esta terra. Jesus morreu por todos, mas ressuscitou ao terceiro dia. Jesus cumpriu sua missão e deu a Sua igreja a responsabilidade de continuar a Sua missão. Tem sido um grande desafio, mas somos gratos a Deus que tem nos usado para compartilhar com outros o Evangelho de Cristo. Motivos
de louvor:
Louvamos a Deus por sua direção e proteção em nossas vidas. Muitas pessoas têm sido encorajadas e abençoadas pelo nosso ministério. As crianças em nossa Escola Dominical e os demais irmãos têm crescido na fé. Minha mãe está se sentindo melhor, após muitos meses de enfermidade. Deus tem respondido nossas orações e ajudado a minha mãe. Muito obrigado a todos que tem orado por minha mãe. Minhas filhas estavam com dores de estômago e nós estávamos preocupados, mas elas estão bem agora. Elas estão crescendo no Senhor e estão memorizando versículos bíblicos. Louvado seja o Senhor por isso. Motivos
de oração:
Orem por nós, para que Deus nos use de maneira especial em Suas mãos. Orem por nosso ministério e por todos aqueles que estão enfermos em nossos grupos familiares, para que sejam curados pelo Senhor. Orem por toda nossa família. Finalmente,
muito obrigado a todos por vossas orações e contribuições.
Nós
somos muito gratos por tudo e amamos a todos vocês. Que Deus continue abençoando a todos. Com amor e oração, Calcutá,
15 de Maio de 2011.
Amados
irmãos em Cristo,
Saudações
a todos em nome de Jesus.
Nós
gostaríamos de agradecer a todos por vossas orações
e
contribuições. Locais
de trabalho: Picnick Garden, Park Circus e Sarkar
Road.
Eu me sinto muito feliz por ver as crianças de Picnick Garden crescendo no Senhor. Nós temos nos reunido em um terraço de um prédio e começamos um novo grupo na casa de Kobita. Nós temos de 12 a 15 pessoas participando das reuniões neste novo grupo familiar. Nós estamos orando para que Deus nos ajude a conseguir um local amplo para nossas reuniões em Picnick Garden. Raja casou-se no mês passado. Ele e sua esposa são crentes fiéis. Em Park Circus, nós temos cinco famílias. No grupo familiar que se reúne em nossa casa a maioria das pessoas são jovens. Além de estar trabalhando diretamente com vários grupos familiares em três localidades em Calcutá, tenho também visitado os outros 17 missionários que estão sob a minha supervisão para encorajá-los e orar com eles. Abaixo, segue um breve relatório de alguns desses missionários. Estarei enviando os relatórios dos outros na próxima carta. No final de abril nós tivemos mais um batismo onde muitos irmãos desceram as águas batismais. O testemunho de uma das mulheres que foi batizada me tocou muito. Eu perguntei a esta senhora se ela gostaria de dizer alguma coisa (dar um testemunho). Ela começou a chorar enquanto abraçava os seus dois filhos, um de 11 anos e outro de 9 anos. Então, eu perguntei as outras pessoas o que estava acontecendo. Elas me disseram que um ano atrás o marido dela foi assassinado quando trabalhava em outro Estado. Então, esta senhora me disse: - Eu perdi meu esposo e só tenho agora meus dois filhos e minha mãe que está idosa. Nós amamos a Jesus. Ele estará cuidando de mim, dos meus filhos e da minha mãe. O nome desta senhora é Namita e ela tem 39 anos. Ela conduziu os seus dois filhos ao Senhor. Foi uma grande alegria para mim ouvir este testemunho, que serviu de grande encorajamento para mim. Eu fiquei muito feliz em poder orar por ela e sua família. Ela também ficou muito feliz em poder descer as águas batismais. Por favor, estejam orando por esta família. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Nós estamos orando fielmente por todos vocês. Motivos
de oração:
Orem por todos os nossos grupos familiares. Orem por todos os missionários que estão sob a minha supervisão. Orem por minha saúde e por toda minha família. Em
Cristo,
Pr.
Piyal Mondal e família
Pr.
Binaya e família
PÁGINA
1
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo Henrique
juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Abril
de 2011
Relatórios
missionários:
MANIK
HALDER MONDAL
Local de atuação: Katakhal, 24 North Parganas, West Bengal. Eu estou cuidando de um grupo familiar e também tenho um ministério com crianças em Katakhal, 24 North Parganas, distrito de West Bengal. Eu estou servindo ao Senhor entre um grupo étnico nativo indiano, do qual também faço parte. Nós falamos o bengali e nossa língua nativa. Nós temos sete famílias em nosso grupo familiar e cerca de 30 crianças em nosso ministério com crianças. No mês passado tivemos o batismo de oito pessoas de nosso grupo familiar. As crianças são bem ativas para aprender sobre Jesus e através dessas crianças estou visitando suas casas e orando com suas famílias. Orem, pois eu preciso de uma moto para visitar as casas e bíblias para os novos crentes. PROVASHIS
SARDAR BARIK
Local de atuação: Begunia, Orissa. Eu estou servindo ao Senhor entre o grupo tribal Lodha. Este grupo tribal vive principalmente nas florestas em diferentes partes do Estado de Orissa. Nós temos três grupos familiares entre este povo. Em cada grupo familiar nós temos entre 25 a 30 pessoas. Nós também temos três Escolas Dominicais. Ainda que estas pessoas sejam muito pobres, eles amam ao Senhor e o seguem com o seu coração. Antes destas pessoas se tornarem seguidoras de Jesus, elas costumavam roubar outras pessoas, mas agora elas deixaram esta prática e estão trabalhando duro para prover suas necessidades diárias. Orem para que possamos alcançar todas as pessoas do grupo tribal Lodha. Nós precisamos de Bíblias e hinários cristãos. No período do Natal, quando faz frio aqui, precisamos de roupas quentes para as crianças. CHRAN
PALL
Local de atuação: Uden Pur, 24 North Parganas, West Bengal. Eu vim para o Senhor de uma família hindu e agora estou vivendo com meu pai em uma pequena vila. Eu sei que o Senhor tem me chamado para servir ao Senhor aqui. Eu estou cuidando de dois grupos familiares, cada um com 35 a 40 pessoas, Nós também temos três Escolas Dominicais, onde também estou discipulando dois novos convertidos: Prousen e Mamoni. Nesta vila a maioria das pessoas são hindus ou muçulmanos. Orem por uma das nossas professoras de Escola Dominical, Sra. Mamoni. Quando ela tinha dois anos de idade, ela caiu sobre um forno de barro e ficou terrivelmente queimada. Uma de suas pernas não estava crescendo e ela estava tendo muitos furúnculos, de modo que o médico amputou sua perna. Ela ainda sente muitas dores e não tem uma perna artificial de boa qualidade para ajudá-la a andar. Ela precisa de ajuda para conseguir comprar uma perna artificial. Ela foi batizada em nosso ministério e agora está cuidando de uma de nossas Escolas Dominicais em Chran Pall. Por favor, orem por ela. BIPLAB
MONDAL
Locais de atuação: Jhanjra, Thakur Pukur e Baman Para - West Bengal. Em Jhanjra, o nosso grupo familiar está crescendo e agora nós temos 55 adultos e 50 crianças vindo para nossas reuniões. Eu e minha esposa temos gastado bastante tempo visitando e orando por cada família deste grupo familiar. Peço oração por Rinku Mondal, pois ela está sofrendo com um tumor. Em Thankur Pukur, o nosso grupo familiar tem 35 membros e neste mês temos duas novas famílias vindo para as nossas reuniões. Nós estamos orando e iremos começar a dar aulas de reforço grátis para as crianças pobres e necessidades desta vila. Nós também estamos orando por um local mais amplo para as nossas reuniões. Em
Baman Para nós temos seis famílias, num total de 30
a 35 pessoas
participando de nosso grupo familiar. Orem pela saúde do pai de Somen. Ele está sofrendo com diabete e está sentindo dores na perna. Muito obrigado pelas vossas orações e contribuições. Nós estamos orando por todos vocês. PETER
JAMES
Local de atuação: Ambagan Islam Pur, Distrito de Dinajpur, West Bengal. Nós temos agora dois grupos familiares nesta vila, além de ministério com mulheres e crianças. No último mês quatro pessoas foram batizadas. Nós temos visitado as casas e temos encontrando muitas pessoas que querem conhecer mais sobre Jesus. Nós temos acompanhado e discipulado estas pessoas. Por favor, orem, pois não temos um local propício para as nossas reuniões. Orem para que Deus nos providencie um local melhor onde possamos nos reunir. Nós também precisamos de Bíblias. Nós somos gratos pelas vossas orações e contribuições. MAHADEV
HALDER
Local de atuação: Bubanaswry, 24 South Pargana, West Bengal. Nós temos quatro grupos familiares nesta ilha. Nós temos uma creche que cuida e ensina crianças pobres e necessitadas. A maioria destas crianças também participam de nossa Escola Dominical. Nós ensinamos para as crianças a respeito de Jesus e através destas crianças nós somos capazes de ir até suas casas e falar de Jesus para suas famílias. Também iniciamos estudos bíblicos com nosso grupo de jovens. No próximo mês teremos o batismo de 25 pessoas. Por favor, orem por todas elas. Nós já temos um local em mente para iniciarmos novos grupos familiares, a ilha vizinha de Quiamori. Orem por uma senhora chamada Sarasati Halder. Ela está sofrendo com fortes dores na cabeça e o médico disse que ela terá que passar por uma cirurgia. Ela precisa de nossas orações e apoio para esta operação. Nós temos um grupo familiar em sua casa, por isto estamos orando para o completo restabelecimento dela, o mais rápido possível. Ela tem uma grande fé no Senhor Jesus e está crendo que Jesus vai curá-la. Ao mesmo tempo, pedimos oração pelo seu esposo e filhos. Nós estamos orando e tentando conseguir ajuda financeira para sua operação. Se qualquer um desejar ajudar com os custos desta operação será uma grande benção. Nós somos gratos por vossas orações e contribuições para o nosso ministério. CHINMOY
HALDER
Local de atuação: Nanda Kumar Pur, 24 South Parganas, West Bengal. Eu estou cuidando de dois grupos familiares. Nós também temos uma abençoada Escola Dominical com cerca de 70 a 80 crianças. Nós iniciamos uma creche, onde cuidamos, damos aulas grátis e falamos de Jesus para as crianças. Nós temos um grupo de senhoras que se reúnem nas casas para oração. Nós estamos orando e teremos algumas pessoas para se batizarem no próximo mês. Orem, pois precisamos de um local para as nossas reuniões e para a creche. Um dos membros de nosso grupo familiar doou um acre de terra para construirmos. Orem por mim, pois quando era pequeno, devido a um erro médico, tive que amputar uma perna e, portanto, tenho certa dificuldade para me locomover. Eu só tenho uma perna, mas estou feliz por servir ao Senhor. Deus está cuidando de minha saúde. Eu tenho dois filhos (um menino e uma menina) e preciso de um pouco mais de recursos para manter minha família. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. PÁGINA
2
2º
WORKSHOP DE ELABORAÇÃO DE PROJETOS CULTURAIS
sábado, 18 de junho · 10:00 - 15:00 no Centro
Cultural da Bíblia
Rua Buenos Aires, 135 - Centro ... Veronica Brendler = = Estou enviando em anexo o boletim Sporshow – Maio/Junho de 2011. Em Cristo, Pr. Paulo Henrique e família = = Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Julho/Agosto
de 2011
Calcutá,
02 de agosto de 2011.
Saudações
no nome de Jesus.
Estou
alegre pela maneira que Deus
está nos usando para expandir o Seu Reino. O nosso ministério está crescendo e ajudando outros a crescerem no Senhor. Em Picnick Garden nós temos agora cerca de 90 pessoas em nossos grupos familiares. Nós estamos orando para um local mais amplo para as nossas reuniões. Todas as sextas-feiras nós temos estudo bíblico. Em Suresh Sarkar nós temos muitos jovens. Nós fomos capazes de dar uma Bíblia para cada um deles. Nós estamos orando para que possamos realizar uma Conferência para os jovens no mês de outubro. Nós esperamos ter cerca de 100 jovens nesta Conferência. Estamos orando para que possamos estar provendo acomodação e alimento para todos estes jovens. Eu também tenho viajado bastante para visitar os locais de atuação dos demais missionários que estão sob a nossa responsabilidade. No último mês tive uma reunião com dez dos nossos missionários, onde gastamos tempo orando com eles e compartilhando a Palavra de Deus. Nós tivemos também um abençoado batismo, onde 25 pessoas foram batizadas. Alguns deles compartilharam seus testemunhos e foi uma grande benção para nós saber como suas vidas foram tocadas pelo Senhor. Nós temos novos missionários trabalhando conosco, debaixo de Sporshow: Danapati Halder, Bishnupada Pradhan, Sabita Patra, Ronojit Mondal, Sarsati Mondal, Radarani Sardar, Momata Sardar e Subankari Halder. Eles estão substituindo outros que sairam: Anup Das, Debabrata Hazra, Dilip Mondal, Gobimdo Das, Pintu Das, Shamalie Das, Mamata Halder e Subhash Mondal. A ilha de Rupamari, na Baia de Bengala, foi muito afetada por fortes inundações e muitas casas de barro desabaram. Nós temos grupos familiares nesta ilha e era nosso desejo demonstrar o amor de Deus para o nosso povo neste lugar, ajudando com comida e materiais para reconstruírem suas casas. Através das vossas orações nós fomos capazes de ajudar muitas pessoas que foram afetadas pelas inundações na ilha de Rupamari. Nós conseguimos distribuir lonas plásticas e comida para aqueles que foram afetados. Através do amor, estas pessoas tem chegado mais perto do Senhor. Antes de distribuirmos esta pequena ajuda, nós tivemos um tempo de oração e estudo da Palavra de Deus. Gostaria de pedir as vossas orações para a minha saúde. Eu fui ao médico e ele me disse que eu preciso fazer uma cirurgia. Já tenho este problema há cerca de sete anos e agora este problema só pode ser resolvido cirurgicamente. Por favor, orem por mim. Orem por neste mês, teremos batismos em dois lugares: Malda e Nandakumar (24 South Parganas). Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Nós estamos fielmente orando por todos vocês. Em Cristo, PR. PIYAL E FAMÍLIA Pr. Piyal e irmãos que foram batizados nas águas. RELATÓRIO
DOS MISSIONÁRIOS DE SPORSHOW
JULHO/AGOSTO
DE 2011:
ASHU
BABLU
Local de atuação: Titpur, Distrito de Malda. Eu estou cuidando de dois grupos familiares entre um grupo nativo indiano. Um destes grupos se reúne em minha casa e o outro numa casa um pouco mais distante. Nós temos também ministério com crianças. A maioria dos membros de nossos grupos familiares vieram de famílias hindus. Duas vezes por mês nos saímos para distribuir folhetos e depois fazemos discipulado com aqueles que querem conhecer mais sobre Jesus. Nós estamos planejando um batismo para as próximas semanas, onde vamos batizar cerca de vinte pessoas. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Motivos de oração: * Por favor, orem por minha família. Eu sou casado e tenho três filhas. * Orem por nossos grupos familiares e pelo batismo que estamos planejando. * Estejam orando pelas necessidades de nosso ministério, especialmente Bíblias. * Nós temos dois irmãos em nossos grupos familiares que estão sendo treinados para iniciar novos grupos familiares. BISHNUPADA
PRADHAN
Local de atuação: Raidige Aria, 24 South Parganas. Eu sou casado e tenho um filho. Estou cuidando de um grupo familiar. Todos os membros deste grupo familiar vieram de famílias hindus. Eu também vim para o Senhor de uma família hindu. Eu tenho gasto mais tempo visitando as casas, além de ensinar para crianças pobres e necessitadas. No final deste mês teremos o batismo de três pessoas. Orem por minha família e por nossas necessidades. Orem também pela minha saúde e para que tenha mais tempo para fazer a obra de Deus. CHRAN
PALL
Local de atuação: Uden Pur , 24 North Parganas. Eu vi para o Senhor de uma família hindu e agora moro com meu pai em uma pequena vila. Eu sei que o Senhor tem me chamado para servi-lo aqui. Um dos membros de nosso grupo familiar, Amit Das, estava sofrendo há um longo tempo e nós oramos incessantemente por ele e agora ele está bem pela graça de Deus. Nós iniciamos um grupo familiar em sua casa, onde temos 15 pessoas vindo para as nossas reuniões. Em breve, esperamos realizar o batismo de alguns irmãos. Pr.
Piyal distribui ajuda as famílias afetadas pelas
inundações.
PÁGINA
2
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Julho/Agosto
de 2011
CHINMOY
MONDAL
Local de atuação: Nanda Kumar Pur, South Parganas. Nosso ministério está crescendo. Através das crianças de nossa escola, nós temos também uma grande assistência na Escola Dominical. Nós temos 106 crianças em nossa Escola Dominical. Neste mês nós teremos o batismo de 16 pessoas em nosso grupo familiar. Nós já ganhamos um acre de terra, agora estamos orando por recursos para construir um pequeno templo. Orem pelas crianças que participam de nossa Escola, pois são muito pobres. Muitas crianças vêm para a Escola sem terem tido nenhuma refeição em suas casas. Estamos orando para que Deus abra as portas para que possamos prover alimento para as crianças em nossa Escola. Nós sabemos que está é uma maneira de demonstrar o amor de Deus para estas crianças necessitadas. DANAPATI
HALDER
Local de atuação: Nandakumar Pur, 24 South Parganas. Eu vim para o Senhor de uma família hindu. Eu sou solteiro e tenho gasto meu tempo no trabalho de Deus. Meu pai e minha mãe vieram para o Senhor através de mim. Eu estou cuidado de um pequeno grupo familiar. Os membros deste grupo familiar vieram de famílias hindus. Hoje nós temos 35 membros em nosso grupo familiar, além das crianças na Escola Dominical. Nosso ministério com jovens tem 15 pessoas. Eu também faço trabalho de visitação, onde gasto tempo orando com eles. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Motivos de oração: * Eu estou orando para começar um novo grupo familiar em uma vila próxima. * No próximo mês teremos o batismo de alguns irmãos de nosso grupo familiar. * Nós precisamos de Bíblias e alguns hinários cristãos. * Por favor, orem para que Deus abra as portas para que tenhamos estas necessidades supridas. DEBDAS
KARMAKAR
Locais de atuação: Fulbari e Dargapara, 24 North Parganas. Eu estou cuidando de dois grupos familiares. Nós começamos com um grupo familiar e agora nós temos dois, cada um com cerca de 35 a 45 membros. Nós também temos uma pequena escola e a maioria das crianças vem de famílias muçulmanas. Nós temos um grupo familiar onde sete muçulmanos estar vindo as nossas reuniões. Orem, pois tenho o desejo de iniciar um grupo familiar na ilha de Share. Nesta ilha não existe nenhum tipo de trabalho cristão. As pessoas desta ilha são hindus, muçulmanas e um grupo nativo indiano. Orem para que possamos iniciar um trabalho nesta ilha. Orem por minha família e todos crentes de nossos grupos familiares. Também precisamos de Bíblias. MAHADEV
HALDER
Local de atuação: Ilha de Bubanaswry, 24 South Parganas. Nós conseguimos iniciar um novo grupo familiar na ilha vizinha de Kuemuri, onde nós temos 15 pessoas vindo para nossas reuniões. Nós começamos um programa para a alfabetização de adultos. Eles têm vindo todas as noites para aprenderem a ler e a escrever. Nós estamos ajudando-os e orando por eles. Desta maneira esperamos poder iniciar um novo grupo familiar. Orem por recursos para o estudo do meu filho e da minha filha. Nós temos enfrentado muitos problemas nesta área. MOMATA
SARDAR
Local de atuação: Halder Para, 24 North Parganas. Nós temos um grupo familiar em Halder Para e também na ilha de Rupamari. Eu estou servindo ao Senhor entre um dos grupos nativos da Índia, do qual também faço parte. Eu sou muito grata a Deus que está cuidando de mim e da minha família. Nosso grupo de mulheres está vindo assiduamente para o estudo bíblico. Nós temos agora sete novas mulheres participando de nossas reuniões. Orem, pois eu preciso de uma bicicleta e de Bíblias, além de condições financeiras para atender as necessidades da minha família. MANIK
MONDAL
Local de atuação: Katakal, 24 North Parganas. Eu estou cuidando de dois grupos familiares e um ministério com crianças em Katakal. Estou trabalhando com um grupo nativo indiano, do qual faço parte. Há poucas semanas atrás tivemos uma forte chuva que derrubou a casa de alguns membros de nossos grupos familiares. Agora estamos tendo nossas reuniões em pequeno clube. Orem, pois eu preciso de uma bicicleta para visitar outras casas e Bíblias para os novos convertidos. PROVASHIS
BARIK
Local de atuação: Begunia, Orissa. Eu estou servindo ao Senhor entre o grupo tribal Lodha. Este grupo vive principalmente nas florestas e são diferentes de outras pessoas de Orissa. No mês passado tivemos um dia especial de agradecimento e oração, onde todos os membros do nosso grupo familiar estavam presentes. Nós temos também uma equipe de oraçãoe nós vamos de casa em casa e oramos pelas pessoas. Orem para que possamos alcançar todo este grupo tribal. Nós precisamos de Bíblias e livros de hinos, além de roupas para doarmos para muitas crianças pobres. PÁGINA
3
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Julho/Agosto
de 2011
RADARANI
SARDAR
Local de atuação: Saira, 24 North Parganas. Eu vim para o Senhor de uma família hindu. Como sou solteira tenho dedicado maior tempo no trabalho de Deus. Meu pai, minha mãe e minhas três irmãs vieram para o Senhor através de mim. Eu estou cuidando de dois grupos familiares, dos quais a maioria das pessoas vieram de famílias hindus. Nós temos 45 pessoas nos dois grupos familiares, além de uma Escola Dominical. Nós também temos uma reunião especial para as mulheres, onde nós temos cerca 15 mulheres vindo para nossas reuniões. Eu tenho buscado gastar o maior tempo possível visitando as casas e orando pelos seus moradores. SABITA
PATRA
Local de atuação: Nanda Kumar Pur e Patra Para, 24 South Parganas. Eu e meu esposo viemos para o Senhor e Deus tem nos ajudado a levar nossos filhos a um encontro com o Senhor. Nós somos uma família feliz e começamos um grupo familiar em nossa casa. Nosso grupo familiar tem 26 pessoas, dos quais alguns já desceram as águas batismais. Orem para que todos cresçam no Senhor a cada dia. Nós temos a necessidade de Bíblias para as pessoas de nosso grupo familiar. SARSATI
MONDAL
Local de atuação: Rupamari , 24 North Parganas. Nós temos nosso ministério na ilha de Rupamari. Esta é uma pequena ilha, onde a maioria das pessoas são hindus e muçulmanas. Nós temos a necessidade de uma bicicleta e livros de hinos. Peço oração pela minha mãe que está muito doente. Muito obrigado pelas vossas orações e contribuições. SUBANKARI
HALDER
Local de atuação: Nanda Kumar Pur e Pall Para, 24 South Parganas. Eu vim conhecer ao Senhor através do ministério de Sporshow e estou muito feliz servindo ao Senhor. Eu amo ao Senhor e a minha família. Eu estou cuidando de um grupo familiar, onde temos 15 pessoas, a maioria mulheres. Nós temos gastado tempo estudando a Bíblia e orando. Orem por todos as pessoas do nosso grupo familiar. RONOJIT
MONDAL
Local de atuação: Mukanda Gati e Nakudaya. Eu estou cuidando de dois grupos familiares. A maioria das pessoas em nossos grupos familiares são mulheres. Nós também temos um ministério com crianças e através das crianças estamos alcançando seus pais. As crianças são muito ativas e elas amam ao Senhor. Essas crianças vão para casa e pregam de Jesus para seus familiares. Minha esposa me ajuda no ministério. Nós temos vinte membros batizados e temos mais 15 para serem batizados no próximo mês. Nosso
ministério está crescendo e nos fomos
capazes de alcançar quatro novas famílias para Jesus. No nosso ministério infantil temos agora cinco novas crianças. Eu também tenho procurado treinar outras pessoas para assim podermos alcançar mais pessoas e iniciarmos novos grupos familiares. Nós começamos um pequeno coral e temos convidado outros jovens para participarem. Agora temos dez jovens participando deste coral, sendo que a maioria vieram de famílias hindus. Nós cantamos somente músicas cristãs e depois oramos com todos eles. Orem para que eles cresçam no Senhor. Orem por minha família e por Bíblias para os novos convertidos. Orem pelo meu pai e pelos meus dois irmãos. Eles estão criando muitos problemas e não querem que eu permaneça na casa. Eu sou casado e tenho um filho. Por favor, orem pelo meu pai e pelos meus irmãos para que venham crer e seguir a Jesus. BIPLAB
MONDAL
Local de atuação: Jhanjra, Thankur Pukur e Baman Para. Em Jhanjra nós nos reunimos duas vezes por semana. Nós temos dez pessoas vindo as nossas reuniões, além de nosso ministério com crianças, que está crescendo bem. Em Thankur Pukur nós temos começado a dar aulas de reforço escolar gratuitamente para as crianças pobres. Eu e minha esposa temos ensinado as crianças ao mesmo tempo aproveitamos para falar de Jesus. Esta é uma forma de falarmos do amor de Jesus para elas. Em Baman Para nós temos uma reunião por semana. A maioria das pessoas que tem vindo para nossas reuniões são mulheres. Orem pelas suas famílias e crianças. Queremos agradecer as vossas contribuições, bem como pelas vossas orações. Graças a Deus conseguimos alugar uma casa. Pedimos oração por algumas crianças em nossos grupos familiares que estão doentes. Orem também pelos novos convertidos. PETER
JAMES
Local de atuação: Ambagan, Islam Pur. Nós temos agora dois grupos familiares na mesma vila, além do ministério com mulheres, onde temos dez mulheres participando destas reuniões e do ministério com crianças, onde temos 20 crianças. De dois a dois nós temos visitado as casas. Nós temos encontrado muitas pessoas que querem conhecer mais sobre Jesus. Orem para que muitas venham a conhecer a Jesus e possam seguir a Ele. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Motivos de oração: * Orem para que nossos grupos familiares cresçam diariamente no Senhor. * Orem pela família de Sanjay. Ele está se preparando para casar. * Orem por nossa família. * Orem pelas pessoas que foram atingidas pelas inundações. Alguns membros de nossos grupos estão sofrendo muito para conseguir suprir alimento para suas famílias, depois que suas plantações foram duramente afetadas pelas chuvas. PÁGINA
4
=
=
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Setembro/Outubro
de 2011
Calcutá,
28 de setembro de 2011
Saudações
a todos no nome de Jesus.
Espero que todos estejam bem. Nosso ministério está indo bem, pela graça de Deus. Nós estamos construindo um templo sobre a laje da nossa casa, mas ainda não está terminado. Nós conseguimos levantar cerca de 700 dólares (ofertas e dízimos dos irmãos). Nós estaremos usando este valor na construção deste templo. Por favor, orem para que possamos terminá- lo muito brevemente. O nosso ministério está crescendo. Brevemente teremos o batismo em águas de alguns irmãos. Orem por isso. Motivos de oração: * Orem por Mamta Panja. Ela teve queimaduras por ácido. * Orem por Nirmal Debnath (problemas familiares). * Orem por Joshna Bhoumik (dores nas costas). * Orem por todo o grupo de jovens de Manickpur. * Orem pela minha sogra que está doente e internada no hospital. * Continuem orando por nós e por todo nosso ministério. Uma
vez mais, muito obrigado a todos pelas contribuições,
pelo
carinho e orações em nosso favor e do nosso ministério. Muito obrigado a todos mantenedores. Com amor e orações, EV.
SUDHAKAR SAHANI
--------------------------------------------------- Calcutá, 28 de Outubro de 2011. Saudações
no nome de Jesus.
Eu creio que todos estejam bem, debaixo do cuidado e proteção do Senhor. Eu quero agradecer a todos nossos mantenedores por vosso apoio ao nosso ministério. O ministério está indo bem e eu agradeço a Deus que tem nos usado em diferentes lugares. Há uma semana eu fui a uma vila chamada Gosaba, onde eu pude pregar a Palavra de Deus e compartilhar o meu testemunho com as pessoas daquela vila. As pessoas se sentiram encorajadas com o meu testemunho. Desta forma, eu estou planejando visitar esta vila, pelo menos, uma vez por mês. Eu comecei as minhas aulas de música com o objetivo de iniciar uma pequena escola de música para alcançar mais pessoas com o evangelho. Estamos terminando de construir a igreja (templo) no terraço de nossa
casa. Por favor, orem para que possamos terminar
brevemente. Também estaremos usando o local para nossa escola de música. Em breve estarei enviando algumas fotos do nosso ministério. Motivos de oração: * Orem por nosso ministério e por todos convertidos. * Orem para que Deus me use muito para expandir o Seu Reino. * Orem para a nossa necessidade de um local para reuniões em Baruipur. Com amor e oração, MISSIONÁRIO
SUSANTA SAHANI
--------------------------------------------------- Calcutá, 28 de Outubro de 2011. Saudações
a todos no nome de nosso
Senhor Jesus Cristo. Eu espero que todos estejam bem, pela graça de Deus. Nós estamos todos bem. Eu sinceramente agradeço a todos vocês pelas orações e contribuições . Gostaria de pedir encarecidamente as vossas orações por mim, pois o meu senhorio não está permitindo que eu use a casa para nossas reuniões. Nós precisamos de um local em Chandi tala. Eu encontrei uma outra casa, mas é muito cara. É uma casa com três quartos, onde estão pedindo 100 dólares. Até agora eu não consegui encontrar nenhuma outra casa. Nós precisamos de pelo menos um quarto em Chandi tala, pois esta vila é bem central, para alcançarmos as demais vilas próximas. É muito importante encontrarmos um novo local. Por favor, orem por isso. Nós continuamos trabalhando em cinco vilas, como podem ver abaixo: 1) Chandi tala Park – Grupo familiar com 30 pessoas (2 novas). 2) Chandi tala – Escola dominical com 52 pessoas (8 novas) 3) Sonarpur – Grupo familiar com 27 pessoas (2 novas). 4) Nutanpally – Grupo familiar com 12 pessoas (1 nova) 5) Noyarpally – Grupo familiar com 12 pessoas (2 novas) Pedidos
de oração:
* Orem por todas as pessoas dos nossos grupos familiares e Escola Dominical. * Orem por para que possamos encontrar um local para as nossas reuniões, onde possamos adorar a Deus com liberdade e sem objeções. Com
gratidão do missionário,
MISSIONÁRIO
JAGANNAT
PÁGINA
1
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Setembro/Outubro
de 2011
Calcutá,
24 de outubro de 2011.
Saudações
a todos no nome
de Jesus. Queremos agradecer a todos a fidelidade nas orações e contribuições para o nosso ministério. Nós iniciamos um dos grupos familiares em Picnick Garden na casa de Kobita. Agora nós temos 30 pessoas vindo para este novo grupo familiar. No outro grupo familiar que temos em Picnick Garden nós temos agora 90 pessoas. Nós ainda nos reunimos no terraço de uma casa. Nós estamos orando para um local para nossas reuniões. Todas as sextas-feiras nós temos estudo bíblico, onde temos cerca de 25 pessoas. Em Suresh Sarkar, nós temos um grupo familiar, onde a maioria são jovens. Eu pude visitar os nossos missionários na região de 24 South Parganas (Sul de West Bengal) e gastar um tempo com eles. No final deste mês de outubro estarei visitando nossos missionários na região de 24 North Parganas (Norte de West Bengal). Nós tivemos um tempo abençoado como a presença de quase todos missionários de Sporshow, no último dia 08 de outubro. Nós tivemos a oportunidade de estar gastando um bom tempo orando uns pelos outros e por todos nossos mantenedores. Nós tivemos a presença de 25 dos nossos líderes (20 deles foram batizados por mim) que trabalham com grupos familiares em diferentes partes do Estado de West Bengal. Durante o nosso encontro pudemos planejar, debaixo de oração, nossa programação especial para o Natal. Nosso objetivo é aproveitar esta oportunidade para apresentar o Evangelho. Existem três maneiras pelas quais gostaríamos de mostrar o amor de Cristo às pessoas: 1.Nos diversos grupos familiares nós estaremos realizando uma programação especial de Natal e estaremos convidando muitas pessoas. 2.Nós gostaríamos de dar uma pequena ajuda aos nossos missionários no período do Natal. 3.Estaremos realizando um programa especial para distribuirmos comida para as crianças pobres. Por
que nos queremos fazer estas três coisas na ocasião
do Natal?
1.Nós fazemos isto no período do Natal durante muitos anos. Nós aproveitamos para convidar famílias hindus e muçulmanas para a programação do Natal em todas os nossos grupos familiares. Temos uma apresentação especial onde as crianças fazem uma peça contanto o nascimento de Jesus e também cantam hinos. O missionário responsável pelo grupo familiar faz o apelo e como resultado nós temos visto muitas pessoas vindo para o Senhor e passam a fazer parte de um de nossos grupos familiares. Através destes
outras portas são abertas para alcançarmos suas
famílias
também. 2.Como não podemos apoiar nossos missionários com muito, nossa oração é que possamos ajudá-los com alguma ajuda extra no Natal. Nós estamos orando para que Deus possa estar provendo os recursos para isto. Por favor, orem por isso. 3. Programa para alimentar crianças pobres. Quando nós estávamos orando sobre o como poderíamos mostrar o amor de Cristo ao nosso povo, Deus nos deu esta visão de alimentar as crianças pobres. Deus nos deu o Seu Filho como presente. As pessoas do mundo costumam celebram o Natal com suas famílias, amigos e parentes, com boa comida e roupas novas, mas gostaríamos de dar a estas crianças pobres pelo menos uma refeição digna, através do qual queremos demonstrar também o amor de Deus para com elas. Eu cresci numa pequena vila e sei como as crianças ficam felizes quando tem a oportunidade de comer arroz com frango (que já é algo especial para elas). Muitas delas têm a oportunidade de comer arroz com frango no máximo de 3 a 4 vezes por ano apenas. Nós gostaríamos de dar a estas crianças um feliz Natal, provendo a elas uma comida especial. O custo disto é de um dólar por criança. Gostaríamos de poder alimentar tantas quanto três mil crianças neste período. Todos nós estamos tomando parte nisto. Até nossos filhos estão economizando para ajudar a dar comida para estas crianças. Cada um é muito bem-vindo para fazer parte deste programa. Nós cremos que esta é uma oportunidade para oferecermos um Feliz Natal as estas crianças que muitas vezes não têm o que comer. Nós somos gratos pelas vossas orações e contribuições. Muito obrigado pelo vosso amor, orações e contribuições. Nós estamos também orando por todos vocês e suas famílias para que também tenham um abençoado Natal. Vosso conservo, PR.
PIYAL MONDAL
Comida
especial
para as crianças de um de nossos grupos familiares no Natal de 2010. PÁGINA
2
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Setembro/Outubro
de 2011
RELATÓRIO
DE MISSIONÁRIOS DE SPORSHOW
Setembro/Outubro de 2011 RADARANI
SARDAR
Local de atuação: Saira Muito obrigado por vossas orações e contribuições. Eu estou cuidando de dois grupos familiares e Deus tem me ajudado para que possa estar indo a outra vila próxima compartilhar a Palavra de Deus. Os membros do nosso grupo familiar vieram de famílias hindus. Nós temos 65 pessoas em nossos dois grupos familiares. Destas 29 participam também do nosso grupo de mulheres. Na Escola Dominical nós temos também 29 crianças. Peço as orações pela saúde de uma irmã de um dos nosso grupos que não está bem de saúde. O nome dela é Namita Mondal. PROVASHIS
BARIK
Local de atuação: Begunia, Orissa. No último mês nós pudemos começar um culto de oração à noite e tivemos 30 pessoas vindo para nossa reunião de oração. Após a reunião, nós estamos ensinando-lhes a ler e escrever. Estas pessoas não tem como ir à escola. Nós temos dois voluntários para ensiná-las. Dentre estas 30 pessoas, cerca de 20 estarão se batizando nas águas nos próximos dias. Por favor, orem pelas famílias do nosso ministério com crianças. Nós precisamos de Bíblias, livros de hinos cristãos e roupas quentes para as crianças pobres. MANIK
MONDAL
Local de atuação: Katakal. Estou servindo ao Senhor entre um grupo nativo da Índia, do qual também faço parte. Nós temos agora 3 famílias novas em nossos grupos familiares, que vieram de famílias hindus. Orem para que possamos ensiná-los na Palavra de Deus e que eles cresçam no Senhor. Orem, pois nós temos planejado para o período do Natal providenciar comida para as crianças de nosso ministério. As pessoas da nossa comunidade são muito pobres e as crianças não têm uma comida saudável. CHRAN
PALL
Local de atuação: Uden Pur. Nós começamos o nosso ministério com crianças. Agora nós temos 35 crianças e elas têm uma firme fé em Jesus. Nós temos agora dois grupos familiares e dois trabalhos de Escola Dominical. Dois jovens dos nossos grupos familiares estão liderando os trabalhos de Escola Dominical. Orem para que possamos começar o ministério com crianças em outra vila próxima. MAHADEV
HALDER
Local de atuação: Bubanaswry. Nós temos 6 grupos familiares nesta ilha e agora, nós conseguimos iniciar um novo grupo familiar numa ilha próxima, chamada Kuemuri, onde temos cerca de 30 pessoas participando de nossas reuniões. Nós começamos um programa noturno para ensinar os adultos a ler e a escrever. Nós temos cerca de 28 pessoas. Nós estamos ajudando-os e orando por eles. Através deste programa, nós conseguimos começar este novo grupo familiar. Orem pela programação de Natal que estaremos realizando nos diferentes grupos familiares. MOMATA
SARDAR
Local de atuação: Halder Para. Eu estou servindo ao Senhor entre um grupo nativo da Índia, sendo que eu também faço parte deste grupo. O nosso grupo familiar está crescendo e agora nós temos 32 membros. Com três ou quatro pessoas nós pudemos começar reuniões de oração em diferentes casas. Nós estamos orando por algumas Bíblias para o nosso grupo familiar. ASHU
BABLU HANSEN
Local de atuação: Titpur. Nós temos planejado reunir os membros dos nossos dois grupos familiares no dia 28 deste mês. Nós estaremos orando uns pelos outros e planejando como alcançar as vilas próximas. Nós teremos o batismo de algumas pessoas em Dezembro. Nós agradecemos as vossas orações e contribuições. BIPLAB
MONDAL
Local de atuação: Jhanjra, Thakur Pukur e Baman Para. Deus está salvando pessoas em nosso grupo familiar em Jhanjra. Agora nós temos 56 pessoas vindo às nossas reuniões. Nós demos oito 8 pintainhos para cada família (no total de 15 famílias) para ajudá-las. Assim elas podem criá-los e no final de seis meses, eles nos devolvem um destes, já grande. Nós estaremos vendendo os frangos e com este dinheiro nós estaremos comprando outros pintainhos e faremos o mesmo com outras famílias pobres. Assim estaremos ajudando estas famílias pobres. Em Thankur Pukur, nós começamos aulas de reforço escolar gratuitas para as crianças pobres. Eu e minha esposas estamos ensinando estas crianças ao mesmo tempo que falamos de Jesus. Nós sabemos que esta é uma maneira que podemos usar para mostrar-lhes o amor de Cristo. Agora nós temos 36 crianças vindo para estas aulas e nós começamos visitar suas famílias também. PÁGINA
3
Boletim
SPORSHOW
- INDIA
Sporshow
é uma organização indiana fundada pelo Pr. Paulo
Henrique juntamente com os obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Setembro/Outubro
de 2011
SATARI
MONDAL
Local de atuação: Rupamari. Nós temos nosso ministério na ilha de Rupamari. Esta é uma ilha pequena, onde a maioria das pessoas são hindus ou muçulmanas. Nos dois grupos familiares que temos, cerca de 15 pessoas estarão sendo batizadas nas águas no mês de Dezembro. Um dos membros de um dos nossos grupos, nós deu um local para nossas reuniões. Orem, pois eu preciso de uma bicicleta, Bíblias e livros de hinos cristãos. Orem também pela saúde da minha mãe, pois ela está doente. Ele foi internada no hospital no dia 24 de outubro, onde aguarda uma cirurgia para extrair um tumor. Nós somos gratos a todos vocês pelas orações e contribuições. SABITA
PATRA
Local de atuação: Nanda Kumar Pur e Patra Para. Nós temos um grupo familiar que se reúne em nossa casa. Nós temos agora 32 pessoas neste grupo familiar que se reúnem para o estudo da Bíblia e para adoração. Minha filha começou um trabalho de Escola Dominical com 12 crianças. Orem pelo meu filho mais velho. Ele está fora de casa há muito tempo e sempre ficamos preocupados com ele. CHINMOY
MONDAL
Local de atuação: Nanda Kumar Pur , 24 South Parganas. Nosso grupo familiar está crescendo. Através das crianças da nossa escola, nós temos uma forte Escola Dominical. Nós temos 106 crianças em nossa Escola Dominical. No último mês nós tivemos o batismo de 20 pessoas. Nós conseguimos realizar um check up médico para 150 crianças. Nós temos o terreno que ganhamos de um membro do nosso grupo familiar para construirmos a nossa escola. Estamos orando por recursos para fazê-lo. Continuem orando pelas crianças que estão vindo à nossa escola, pois elas são muito pobres. Muitas delas não têm o que comer em casa e elas veem com fome para escola. Nós estamos orando para que Deus abra as portas para que possamos dar comida para elas em nossa escola. RONOJIT
MONDAL
Local de atuação: Mukanda Gati e Nakudaya. Nossa equipe de música está crescendo e nós conseguimos visitar 3 novas vilas e compartilhar sobre Jesus através da música. Nós tivemos 7 pessoas interessadas em conhecer mais sobre Jesus. Nós estamos gastando tempo com elas, ensinando-lhes a Palavra de Deus. SUBANKARI
HALDER
Local de atuação: Nanda Kumar Pur e Pall Para. Eu vim para o Senhor através do ministério de Sporshow e sinto-me muito feliz por servir ao Senhor neste ministério. Eu estou trabalhando especialmente com o ministério com crianças. Em nosso ministério nós temos 33 crianças. Eu estou tentando visitar a família de todas elas e orar pelas suas famílias. Orem pela minha mãe que está no último estágio de câncer. Eu também tenho problemas cardíacos e muitas vezes sinto-me muito mal. Eu tenho trinta anos e tenho uma filha. Meu esposo trabalho nos campos de arroz. BISNU
PRASAD HALDER
Local de atuação: Raidige Aria. Nós temos um grupo familiar com 24 pessoas. No período da noite eu faço visitação nos lares. As pessoas ficam felizes por nos receberem em suas casas. Deus está curando e as pessoas estão confiando no Senhor. Orem pela minha esposa que esta doente, mas eu creio que ela estará curada muito brevemente. Ela está sempre presente nas orações e sempre pede as orações pela sua saúde. DONAPATI
HALDER
Local de atuação: Dargapara. Eu estou cuidando de dois grupos familiares. No mês passado conseguimos iniciar um trabalho com jovens. Agora nós temos 15 pessoas vindo para nosso grupo de jovens. Todos vieram de famílias hindus. Nossos dois grupos familiares estão crescendo e novas famílias estão vindo. Orem por minha família. PETER
JAMES
Nosso ministério com crianças está crescendo e através delas podemos estar alcançando suas famílias. Quando nos dirigimos as suas casas para orar por seus familiares, estes ficam muito felizes em nos receber. No momento, estamos indo orar regularmente por sete famílias. Orem por elas, pois estas famílias adoram muitos deuses hindus e têm uma crença muito forte nestes deuses. Orem para que Deus abra os seus olhos para conhecerem o Deus Verdadeiro. PR.
BINAYA KUMAR SAGAR
Queremos informar a todos mantenedores que o Pr. Binaya não faz mais parte do quadro de missionários de SEMIPA e de Sporshow. Ele está trabalhando agora no Estado de Orissa com a World Vision India (Visão Mundial na Índia). Nosso desejo é que Deus possa abençoar o Pr. Binaya, sua família e ministério, nesta nova etapa na sua vida. Dois novos obreiros estarão tomando o seu lugar. PÁGINA
4
http://uniaonet.com/orepelaindia.htm _ 28/11/2011 _ Gostaria de pedir as vossas orações em favor do nosso missionário Susanta, que é irmão do Sudhakar. Acabei de receber um e-mail do Sudhakar dizendo que seu irmão Susanta está sofrendo com fortes dores nas glândulas e o médico disse que a sua situação não é boa. Ele estará fazendo uma cirurgia de emergência amanhã. Por favor, estejam orando pelo Susanta. Em Cristo, Pr. Paulo Henrique e família
Sporshow é uma organização indiana
fundada pelo Pr. Paulo Henrique juntamente com os
obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Maio/Junho de 2012
Calcutá, 13 de junho de 2012.
Amados irmãos,
Saudações no nome do Senhor
Jesus.
Espero que todos estejam bem.
O nosso ministério está indo pela graça de Deus Por favor, precisamos muito das vossas orações para nossa família, pois ainda estou pagando o empréstimo que fiz para cobrir as despesas hospitalares e do tratamento do meu filho. Precisamos pagar este empréstimo, mas ainda não conseguimos e isto tem gerado uma situação muito difícil para nós. Eu creio que Deus estará nos dando vitória nesta necessidade. Peço também que estejam orando pelo tempo em Calcutá, pois está muito quente. Eu estou enviando algumas fotos do nosso ministério. Muito obrigado pelo vosso amor, pelas orações e contribuições para o nosso ministério. Com amor e oração, Ev. Sudhakar Sahani
------------------------------------------------ Samuel com poucos dias de vida
VOCÊ PODE SER UM INSTRUMENTO
DE DEUS
PARA ABENÇOAR A OBRA MISSIONÁRIA NA ÍNDIA! Samuel com quatro meses
Aqueles que desejam ajudar:
O missionário Sudhakar
na necessidade apresentada acima.
Na construção da sede de Sporshow. Na compra de Bíblias para os obreiros indianos. Se tornando um mantenedor do Projeto Seara Índia. Calcutá, 15 de junho de 2012.
Saudações em nome de Jesus.
Muito obrigado pelo vosso amor pelo povo de West Bengal – Índia. Nós somos muito gratos a todos intercessores, mantenedores e a todos de Semipa. No dia 02 de Junho, nós tivemos uma programação especial, onde reunimos em Calcutá, irmãos de diversas vilas para um tempo de comunhão, estudo da Palavra de Deus e uma gincana bíblica. Foi um tempo muito abençoado. Nossa oração e desejo é formar novos líderes dentre os jovens dos nossos grupos familiares. Deus é fiel, e tem nos usado para levar a Palavra de Deus para muitas pessoas em West Bengal. Deus tem abençoado os grupos familiares nas duas localidades, onde estou diretamente responsável. Eu também tenho gastado tempo visitando e apoiando os demais missionários de Sporshow. Neste mês estive visitando diferentes localidades nos distritos de Malda, 24 South Parganas e 24 North Parganas. Eu pude visitar a ilha de Situly na Baía de Bengala, numa viagem de 8 horas de trem e de ônibus, mais 5 horas de barco. Nesta ilha o nosso ministério de Sporshow tem 4 grupos familiares. As pessoas são muito pobres e estão começando a caminhar no Senhor. No final deste mês nós teremos o batismo de 98 pessoas (de 25 famílias) nesta ilha. Deus está fazendo coisas grandes entre o povo bengali. Neste mês também teremos o batismo de 25 pessoas no distrito de Malda. Motivos de oração:
1) Por recursos para a construção da sede de Sporshow, na vila de Nandamupar Pur, que funcionará como igreja, escola e centro de algumas das atividades de Sporshow. Para a construção, dentre muitas coisas, nós precisamos de: * Cimento – 120 saco (1saco = 8 dólares) – U$ 960. * Areia – 600mts² (10 metros² = 5 dólares) – U$ 300. * Varas de ferro – 1.200Kg (1 kg = 1 dólar) – U$ 1.200. * Pedra britada – 600mts² (10 metros² = 10 dólares) – U$ 600. * Tijolos – 5.000 (1 milheiro = 140 dólares) – U$ 700. * Mão de obra – U$ 450. Total de U$ 4.210 (dólares) 2) Por recursos para comprarmos Bíblias em bengali. O custo de uma Bíblia na Sociedade Bíblica é 3 dólares, mas encontramos a mesma Bíblia ao valor de 1 dólar somente. Eles têm somente 400 Bíblias e esta promoção é por tempo limitado. Por favor, eu peço a vossa ajuda para comprar estas Bíblias que são tão importantes para o nosso ministério. Nós somos muito gratos pelo
vosso apoio e contribuição neste
ministério. Nós temos orado fielmente por todos vocês. Pr. Piyal Mondal
PÁGINA 1
Boletim
SPORSHOW - INDIA
Sporshow é uma organização indiana
fundada pelo Pr. Paulo Henrique juntamente com os
obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Maio/Junho de 2012
Relatórios dos missionários
de Sporshow:
MAHADEV HALDER
Saudações em nome de Jesus. Deus está acrescentado pessoas aos nossos grupos familiares. Eu estou responsável por dois grupos familiares, nas vilas de Raidige e Babanaswary, no distrito de 24 South Parganas. Nós somos gratos a Deus, pois no mês passado nós tivemos o batismo de alguns irmãos. Por favor, orem, pois necessitamos de Bíblias para os novos convertidos. Muito obrigado pelas vossas orações e contribuições. Nós estamos orando por vocês. DEBDESH KARMAKAR
Muito obrigado pelas orações e contribuições. Eu estou cuidando de dois grupos familiares, nas vilas de Dabipur e Nazhat, no distrito de 24 North Parganas. A maioria das pessoas de nossos grupos familiares são jovens. Nós também pudemos visitar 3 famílias hindus e compartilhar a Palavra de Deus. Nós teremos o batismo de alguns irmãos neste mês. Por favor, orem por estes irmãos. Nossos grupos familiares têm crescido, principalmente entre as crianças e os jovens. Nós precisamos de Bíblias para os novos convertidos. SARATI MONDAL
Nós temos dois grupos familiares e neste mês estarei iniciando um novo grupo em Rampur, na ilha de Rupamari, no distrito de 24 North Parganas. Em um grupo familiar, nós temos um grupo maior de mulheres, e as famílias são muito pobres. Nós somos gratos a Deus, pois os membros de nossos grupos têm ofertado para a obra do Senhor. Nós temos 57 crianças em nossa Escola Dominical. Orem, pois precisamos de um local para os nossos cultos e de Bíblias. Muito obrigado pelas orações e contribuições. RONJIT
Saudações em nome de Jesus. Pela graça de Deus, nós pudemos iniciar um novo grupo familiar em Motbari, distrito de 24 North Parganas. Nós temos um bom grupo de louvor. Nossos grupos estão crescendo. Nós precisamos de instrumentos musicais e de Bíblias. Muito obrigado por vossas orações e contribuições. MOMATA
Eu estou cuidando de um grupo familiar na vila de Holda, distrito de 24 North Parganas. Nós temos duas novas famílias vindo às reuniões do nosso grupo familiar. Nós temos iniciado uma Escola Dominical em um novo local. No próximo mês teremos o batismo de cinco jovens. Orem, pois precisamos de tapetes para que as pessoas possam se assentar e Bíblias. Nós estamos orando por todos vocês. RADARANI
Em nosso grupo familiar, nós temos iniciado o trabalho de visitação a outras famílias. Como resultado, Deus está tocando muitos corações e temos sido convidados para visitar alguns lares e orar pelas famílias. Por favor, orem para que Deus abra os olhos destas pessoas para que conheçam a Cristo. Brevemente, nós teremos o batismo de algumas pessoas. MANIK
Nosso ministério com crianças está crescendo e agora nós temos 60 crianças. Nós temos 38 pessoas em nosso grupo familiar e através do nosso ministério com crianças, Deus está abrindo as portas para alcançarmos as suas famílias. Orem, pois gostaríamos de poder dar alguns livros e lápis de colorir para estas crianças. Nós precisamos também de Bíblias e hinários. CHINMOY MONDAL
Em nossa vila, Deus está tocando em muitas pessoas. Nós temos 67 pessoas em nosso grupo familiar, dos quais 26 são jovens. Nós temos 65 crianças na Escola Dominical. Três professores voluntários estão nos auxiliando na Escola Dominical e na escola secular que temos para crianças pobres e carentes. Como vocês já sabem, o irmão Balai Halder fez uma doação de um acre de terra para construir a sede de Sporshow, onde além da Igreja, teremos também a escola para atendermos mais de uma centena de crianças. Nós estamos orando para que Deus esteja provendo os recursos para esta construção. Muito obrigado pelas orações e contribuições. Nós estamos orando por todos vocês. CONTINUA ------>>>
PÁGINA 2
Boletim
SPORSHOW - INDIA
Sporshow é uma organização indiana
fundada pelo Pr. Paulo Henrique juntamente com os
obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Maio/Junho de 2012
CHRAN PAL
Nosso ministério está sendo realizando entre famílias da alta casta hindu, que têm sido os menos alcançados pelo Evangelho. Nós temos 12 famílias em nosso grupo familiar e 24 crianças na Escola Dominical. Um dos nossos membros, a irmã Mamoni, iniciou uma nova Escola Dominical em um outra vila próxima, onde nós temos 14 crianças vindo a Escola Dominical. Em nosso grupo familiar, 6 jovens estarão descendo as águas batismais no próximo mês. Por favor, orem por eles, pois vem de famílias hindus. ASHU BABLU
D e u s e s t á trabalhando entre o grupo tribal com que estamos trabalhando, Nós tivemos o batismo de 15 pessoas no mês p a s s a d o . Te m o s também 3 novas famílias em nosso grupo familiar. Por favor, orem por nós, pois ao mesmo tempo que Deus está usando nossas vidas, o diabo está tentando criar problemas para nossa família e nossa igreja. Um mês atrás, um membro de um dos nossos grupos familiares, chamada Rakhi, deixou sua casa e mentindo disse para sua família que iria comigo e minha família para Calcutá, para um mês de treinamento com o Pr. Piyal. Depois de três semanas a mãe desta jovem me procurou e perguntou sobre sua filha. Eu não sabia de nada e liguei para o Pr. Piyal que também não sabia de nada e ficou muito triste com esta situação. Eu disse para a mãe procurar a polícia e comunicar o desaparecimento da sua filha, pois não havia nada que pudéssemos fazer para achar esta jovem. Acontece que esta mãe foi até a polícia e disse que a sua filha tinha ido conosco para um mês de treinamento e não sabia onde ela estava agora. A polícia veio até a nossa casa e me intimou a estar indo a delegacia de polícia. O policial me perguntou o que eu fazia e eu disse a ele que eu estava servindo ao Senhor com o Pr. Piyal n u m a o r g a n i z a ç ã o c h a m a d a S p o r s h o w. A p ó s u m a investigação, onde a polícia teve muitas boas informações a nosso respeito e de nosso trabalho, eles entenderam que não tinha nada a ver com o desaparecimento de Rakhi. Nós temos orando por este problema e não tem como não estar preocupado com esta situação. Descobrimos que Rakhi, na verdade, fugiu para trabalhar em Delhi, mas não quer voltar para casa. Por favor, orem para que Rakhi possa voltar para sua casa. Orem também pela sua família. Muito obrigado pelas vossas orações e contribuições. DANAPATI HALDER
Eu estou cuidando de um grupo familiar que tem 23 membros. As pessoas do nosso grupo familiar vêm de famílias hindus. Nós iniciamos também uma reunião de estudo bíblico, onde temos 15 pessoas vindo frequentemente. Por favor, orem, pois estamos planejando visitar um vila próxima para compartilhar a respeito de Jesus. Nós também estamos orando por Bíblias. PETER JAMES
Uma vez mais sinto-me feliz por informar-lhes que o nosso grupo familiar em Islampur está crescendo a cada dia. Nós temos sido capazes de visitar novos lares e temos duas novas famílias vindo ao nosso grupo familiar. Muito obrigado pelas contribuições e orações. Por favor, orem para que nosso grupo familiar continue crescendo no Senhor e pela saúde de minha família. BIPLAB MONDAL
Nós temos três grupos familiars: Jhanjra, Thakupukur e Diamond Park. Em Jhanjra nós temos 20 famílias em nosso grupo familiar. Nós começamos um projeto social para ajudar 9 viúvas. Nós conseguimos dar a cada viúva 11 pintainhos para que pudessem criar por seis meses, sendo que agora cada um já está com mais de 2 quilos. Está é uma forma que encontramos para ajudar estas viúvas a manterem suas famílias e, assim, mostrar o amor de Cristo. Deus também tem abençoado os nossos grupos familiares em Thakupukur e Diamond Park. Queremos agradecer a todos pelas orações e contribuições. Estamos orando por todos vocês também. PÁGINA 3.
Boletim
SPORSHOW - INDIA
Sporshow é uma organização indiana
fundada pelo Pr. Paulo Henrique juntamente com os
obreiros
indianos, com a visão de alcançar e tocar a Índia com o Evangelho de Cristo. Sporshow é uma palavra em bengali que significa “tocar”, mas um tocar especial, com misericórdia, compaixão e amor. Agosto de 2012
Neste mês estamos enviando um
relatório completo das atividades realizadas
pelos nossos missionários indianos, com o objetivo de trazer uma visão mais clara e detalhada do trabalho que tem sido feito na Índia. Calcutá, 02 de agosto de 2012.
Saudações a todos no nome de
Jesus.
É uma grande alegria para todos
nossos missionários
poderem compartilhar o que Deus está fazendo na Índia. Nós temos 34 missionários que estão cuidando de 124 grupos familiares. Cada missionário cuida de uma média de 3 a 4 grupos familiares. Nossos missionários estão servindo ao Senhor entre os hindus e muçulmanos. Neste ano nós tivemos um total de 480 pessoas batizadas nas águas em todos os nossos grupos familiares. Em todos os nossos grupos familiares, nós temos: * 1.200 crianças em nosso ministério infantil. * 430 mulheres em nosso ministério com mulheres. * 320 jovens em nosso ministério com jovens. * 60 viúvas em nosso ministério com viúvas. * Além de um grande número de homens, que participam dos nossos grupos familiares. (Nota: os homens não estão listados aqui pela única razão de que não há um ministério especifico para os homens, mas eles estão presentes em todos os grupos familiares). Nós também temos uma escola para crianças pobres e necessitadas na vila de Nanda Kumar Pur. Temos 135 crianças nesta escola. O irmão Balai Halder fez uma doação de um acre de terra para construir a sede de Sporshow, onde além da Igreja, teremos também a escola para atendermos cerca de 150 crianças e que servirá também como um centro comunitário. Nós estamos orando por recursos para a construção. Nós também precisamos de Bíblias em bengali e de mantenedores para os novos missionários. Em nome dos nossos 34 missionários e de todos os membros de nossos grupos familiares, gostaria de agradecer as vossas orações e contribuições que tem tornado possível compartilharmos o Evangelho entre os hindus e muçulmanos do Estado de West Bengal, na India. Que Deus abençoe a todos vocês! Com amor e oração,
Pr. Piyal Mondal.
Amados irmãos, ELE SABE ... “Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro ” (Jó 23:10). Deus me falou de maneira
especial através deste texto, no meu devocional
nesta manhã. Todos nós somos diariamente confrontados
com problemas e situações que querem minar a nossa
confiança no Senhor. Davi experimentou momentos
com estes e escreveu: “O choro pode durar uma noite,
mas a alegria vem pela manhã” (Sl 30:5). Acontece
que, muitas vezes, está noite parece não terminar
e a manhã demora a chegar. As dificuldades parecem
se multiplicar e nem sempre é possível ver a aproximação
dos primeiros raios do sol, mostrando que a noite
(o tempo de provação) está perto de terminar. A
confiança é enfraquecida pela ansiedade, que não
resolve os problemas, mas faz com que a carga fique
ainda mais pesada, pois traz os problemas do amanhã
para o nosso hoje. Assim, acabamos carregando uma
carga demasiadamente pesada que nos sufoca e não
nos permite caminhar.
Jó é um homem que soube
bem o que é sofrimento, mas nas suas palavras podemos
ver raios de esperança. Ele disse estas palavras
num dos momentos mais difíceis de sua provação.
A noite (o sofrimento) ainda não tinha acabado,
mas ele podia ver os primeiros raios da manhã. Ele
tinha perdido tudo, menos a sua confiança no Senhor.
Jó sabia que mesmo que não pudesse ver a Deus, Ele
sabia o seu caminho (as suas lutas, problemas e
aflições). Que maravilhosa declaração: “Mas Ele
sabe...” Que conforto, que alegria! Nós nunca estamos
só, nem tão pouco abandonados. O Senhor sabe! Ele
conhece todos os nossos caminhos, problemas, dificuldades,
medos e desejos. E, “Como um pai se compadece de
seus filhos, assim o SENHOR se compadece daqueles
que o temem. Pois ele conhece a nossa estrutura;
lembra-se de que somos pó” (Sl 103:13-14).
Pr. Paulo Henrique, Alessandra, Matheus e Lucas - - Muito obrigado pelas vossas orações por nós e pelos missionários na Índia. Eu conversei com o Pr. Piyal e ele me disse que a situação da família de um de nossos missionários na Índia, que sofreu ameaças de um grupo radical hindu, voltou a normalidade, graças a Deus. Os demais moradores da vila se colocaram ao lado desta família de missionários, pelo bonito trabalho (social e espiritual) que vem realizando, como também pelo bom testemunho entre os demais moradores, e disseram para o grupo de homens que tinha ameaçado esta família de missionários que eles não podem e nem devem mais fazer qualquer ameaça a estes irmãos. Com isso, este grupo de pessoas se sentiu pressionado e até pediram desculpas a esta família missionária. Glórias a Deus! "Foi o SENHOR que fez isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos"(Salmos 118:23). Um grande abraço a todos! Pr. Paulo Henrique, Alessandra, Matheus e Lucas - 27/02/2013. |